holländska-portugisiska översättning av gebruiken

  • utilizarDeveríamos utilizar os mecanismos actualmente existentes. We moeten de bestaande mechanismen gebruiken. Já não queremos utilizar combustíveis fósseis. We willen geen fossiele brandstoffen meer gebruiken. A África tem fortes recursos que podemos utilizar.Afrika bezit sterke bronnen die wij kunnen gebruiken.
  • costumeTemos uma prática e um costume. We hebben praktijken en gebruiken. "As armas do costume!" , responde o Presidente. "De wapens die wij normaliter gebruiken" , antwoordt de president. "Quais são as armas do costume que nós temos?" , diz o general. "Welke wapens gebruiken wij normaliter?" , vraagt de generaal.
  • despenderA quantia máxima que a Comissão pode despender nos preparativos para o alargamento é de cerca de 72 milhões de euros.Het maximale bedrag dat de Commissie kan gebruiken voor de voorbereiding van de uitbreiding bedraagt circa 72 miljoen euro. Entendemos que será conveniente despender uma pequena parte desse montante com as prioridades políticas deste Parlamento e da Comissão dos Assuntos Externos.Wij vinden het passend een heel klein deel daarvan voor de politieke prioriteiten van het Parlement en de commissie buitenlandse zaken te gebruiken.
  • empregarEis as palavras que devemos empregar. Dit woord dienen we derhalve te gebruiken. Também fiquei satisfeita quando ouvi o senhor deputado Nassauer empregar o termo solidariedade. En ik was zeer verheugd toen ik de heer Nassauer het woord solidariteit hoorde gebruiken. Será que deveríamos estar a empregar os fundos europeus desta maneira, nestas circunstâncias? Moeten we Europees geld op deze manier, onder deze omstandigheden gebruiken.
  • hábitoEstou convencida de que a defesa dos direitos humanos passa pela transformação dos nossos costumes e dos nossos hábitos. Ik ben ervan overtuigd dat wij onze gewoonten en gebruiken moeten veranderen, als wij de mensenrechten willen verdedigen. Tivemos de fazer muitas cedências para conciliar as diferenças existentes entre hábitos de pesca nacionais e locais. Wij hebben veel compromisvoorstellen moeten formuleren om tegemoet te komen aan de verschillende nationale en plaatselijke gebruiken in de visserij. Por isso, na medida do possível, devemos tomar ainda em consideração os hábitos de outras religiões consagradas na Europa.Daarom moeten wij rekening houden met de gebruiken van andere in Europa gevestigde religies, voor zover wij dat kunnen.
  • manusear
  • usarEm vez de balas devíamos usar medicamentos. In plaats van kogels zouden wij medicijnen moeten gebruiken. Considero que são estes os métodos que devemos usar sempre.Dat zijn de methoden die we steeds moeten gebruiken. Naturalmente que nem todos estamos a usar o euro. Ik weet wel dat we de euro nog niet allemaal gebruiken.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se