holländska-tyska översättning av communiceren

  • kommunizieren
    Kommunizieren heißt etwas mitteilen. Communiceren betekent nieuws overbrengen. Wir, das sind die jungen Leute, die weltweit kommunizieren. Met wij bedoel ik de jonge mensen die wereldwijd communiceren. Kommunizieren wir denn oder verstecken wir uns? Zijn wij dan aan het communiceren of zijn wij ons aan het verstoppen?
  • mitteilen
    Kommunizieren heißt etwas mitteilen. Communiceren betekent nieuws overbrengen. Weil Sie für die Kommunikation zuständig sind, könnte ich vielleicht mitteilen, dass es vier Dinge gibt, die die Kommission weitergeben und von denen sie überzeugen sollte. Omdat u communicatie in uw portefeuille hebt, zou men kunnen stellen dat er vier dingen zijn die de Commissie moet communiceren en aanprijzen.
  • kundtun
  • sich verständigen
  • sprechen
    . Ich freue mich sehr, heute in diesem Hohen Haus über die wichtige Frage sprechen zu können, wie man unseren Bürgerinnen und Bürgern Europa näher bringen kann. . Het stemt mij zeer tevreden om vandaag in dit Parlement het communiceren van Europa aan onze burgers te mogen behandelen, aangezien dit een cruciaal onderwerp is. Das ist eine gute Strategie - über den Mehrwert zu sprechen, den Europa auf lokaler, regionaler, europäischer und globaler Ebene bringt. Dat is een goede strategie - het communiceren van de toegevoegde waarde van Europa op lokaal, regionaal, Europees en mondiaal niveau. Dieses Gerät könnte auch manuell ausgelöst werden und eine Sprachverbindung haben, damit Sie mit den Rettungsdiensten sprechen können. Het apparaatje kan manueel worden geactiveerd en zal uitgerust zijn met een spraakverbinding, zodat u ook kunt communiceren met de hulpdiensten.
  • übermittelnDie Kommission hält es für wichtig, dass der Dialog aufrechterhalten wird und diplomatische Gesandte Nachrichten nach Usbekistan übermitteln können. De Commissie acht het ook van belang dat de dialoog in stand wordt gehouden en dat diplomatieke vertegenwoordigers de mogelijkheid blijven houden om met Oezbekistan te communiceren.
  • vermitteln
    Die Verantwortlichkeiten für Entscheidungen und für die Einhaltung müssen eindeutig geregelt sein, und uns obliegt es, dies zu vermitteln. Verantwoordelijkheden voor keuzes en voor naleving moeten duidelijk vastliggen en het is onze taak daarover te communiceren. Einen Vertrag zu vermitteln und ihn der Öffentlichkeit zu erklären, liegt in erster Linie in der Verantwortung der einzelstaatlichen Regierungen. Het communiceren van een verdrag en het uitleggen ervan aan ons publiek is primair de verantwoordelijkheid van nationale autoriteiten. Zweitens wird sie besser vermitteln, wie sich ihre Politik auf den Alltag der Bürger auswirkt. Das ist ein Aspekt, den die verehrten Abgeordneten angesprochen hatten. Ten tweede zal zij beter communiceren over de wijze waarop haar beleid gevolgen heeft voor het dagelijks leven van de burgers – een aspect dat de geachte afgevaardigden ook al hebben genoemd.
  • weitergebenAllerdings ist mit Vorsorge oder dem Vorsorgeprinzip nicht gemeint, dass wir Informationen zufällig und viel zu schnell weitergeben sollten. Maar voorzorg of het voorzorgsbeginsel betekent niet dat wij in het wilde weg en veel te snel moeten communiceren. Weil Sie für die Kommunikation zuständig sind, könnte ich vielleicht mitteilen, dass es vier Dinge gibt, die die Kommission weitergeben und von denen sie überzeugen sollte. Omdat u communicatie in uw portefeuille hebt, zou men kunnen stellen dat er vier dingen zijn die de Commissie moet communiceren en aanprijzen.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se