italienska-franska översättning av stretto

  • détroit
  • étroit
    Toutefois, le cadre est étroit, tellement étroit qu’il serre. Tuttavia, il quadro è stretto, tanto stretto da non lasciare spazio. Nous restons en contact étroit avec eux. Noi restiamo in stretto contatto con essi. Nous avons travaillé en collaboration très étroite sur ce sujet. Abbiamo lavorato a stretto contatto su questo tema.
  • bien
    Nous entretenons bien entendu des contacts étroits avec ces pays. Ovviamente siamo a stretto contatto con questi Stati. Le Conseil continue bien sûr de surveiller la situation de près. Il Consiglio continua naturalmente a tenere sotto stretto controllo la situazione. À l'heure actuelle, les compétences des registres vont bien au-delà de ce qui est nécessaire. Oggi le competenze di tali archivi vanno ben al di là dello stretto necessario.
  • bras de mer
  • fermementToutes les communautés locales concernées sont clairement et fermement opposées à ce pont. Nei confronti del ponte sullo Stretto c'è un'opposizione concreta e manifesta di tutte le popolazioni locali interessate.
  • immédiat
    .- Je salue le fait que ce rapport met l’accent sur l’importance de nos relations avec le voisin immédiat qu’est la Russie, et dont la proximité s’est encore renforcée avec l’élargissement de l’UE. Approvo il risalto dato dalla relazione all’importanza dei rapporti con la Russia, nostro stretto confinante e paese a noi sempre più vicino in conseguenza dell’allargamento dell’Unione. Ce film est déjà un énorme succès de salle en Turquie et a été acclamé par l’entourage immédiat du Premier ministre Erdogan et par le président du parlement turc. E’ già un enorme successo di botteghino in Turchia, e ha suscitato il plauso entusiasta dell’più stretto del Primo Ministro Erdogan e del Presidente del parlamento turco. Le Premier ministre hongrois ne s’est pas personnellement adressé au public pour lui expliquer l’ampleur des mensonges, mais il a admis que la question avait été soulevée dans son cercle immédiat. Il Primo Ministro ungherese non si è rivolto personalmente all’opinione pubblica sulla portata delle menzogne, ha dichiarato solo di averne parlato con il suo più stretto .
  • intime
    Il est clair que l'évaluation et la structure des carrières sont intimement liées. Lo stretto legame esistente tra valutazione e struttura della carriera è evidente. La proposition de la Commission est intimement liée à cet article 280 du Traité. La proposta della Commissione va vista in stretto rapporto con questo articolo del Trattato. Le secteur pharmaceutique est intimement lié aux questions de santé et aux systèmes de sécurité sociale de nos États membres. Dobbiamo prendere atto dello stretto legame esistente tra il settore farmaceutico, i problemi sanitari ed i sistemi di previdenza sociale dei nostri Stati membri.
  • proche
    Elle doit être plus proche des citoyens et regagner leur confiance. Essa deve lavorare a più stretto contatto con i cittadini e riguadagnare la loro fiducia. Après tout, les États-Unis sont notre allié le plus proche depuis des années. Dopo tutto, gli USA sono stati per anni il nostro più stretto alleato. Le Pakistan, en tant qu' allié le plus proche des talibans, est intervenu sans succès. Il Pakistan, il più stretto alleato dei talebani, è intervenuto senza successo.
  • serreToutefois, le cadre est étroit, tellement étroit qu’il serre. Tuttavia, il quadro è stretto, tanto stretto da non lasciare spazio.
  • serré
    Ils ont serré les dents et l'ont accepté. Hanno stretto i denti e lo hanno accettato. Le rapport fixe un calendrier particulièrement serré. La relazione contiene un calendario molto stretto. Le délai était très serré; c'est pourquoi nous souhaitons davantage de temps et nous voudrions que le vote sur ce point ait lieu lors de la prochaine session de Bruxelles. Il termine era molto stretto e per questo vorremmo avere più tempo a disposizione e rinviare la votazione in merito alla prossima seduta di Bruxelles.
  • stretto
  • strict
    REACH a pour objectif de réduire l'expérimentation animale à un strict minimum. REACH punta a ridurre la sperimentazione animale allo stretto necessario. Les dispositions adoptées ne doivent pas être excessives ni aller au-delà du strict nécessaire. Le disposizioni adottate non devono essere eccessive né devono andare al di là dello stretto necessario. Le paquet prix paraît acceptable dans le contexte actuel de stricte rigueur budgétaire. Il pacchetto prezzi sembra accettabile nel contesto attuale di stretto rigore di bilancio.
  • tenduJ’insisterai donc pour que la définition de "baigneur" soit étendue et qu’elle n’englobe pas uniquement les nageurs au sens strict du terme, mais aussi tous ceux qui pratiquent un sport nautique. Ritengo quindi che la definizione di “bagnante” debba essere estesa ed includere non solo i nuotatori in senso stretto, ma anche coloro che praticano sport acquatici. En ce qui concerne les relations avec les compagnies européennes, nous restons en contact étroit avec l'UNICE qui est l'organe le plus à même de coordonner et d'analyser l'étendue du problème. Per quanto riguarda i rapporti con le imprese europee siamo sempre in stretto contatto con l'UNICE, l'organo forse meglio adatto a coordinare ed analizzare l'entità del problema.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se