italienska-tjeckiska översättning av dunque

  • protoProto není třeba pro tyto platby stanovit limity. Non vi dunque alcuna necessità di massimali. proto tento pozměňovací návrh zamítám. Respingo dunque questo emendamento. Proto potřebujeme větší transparentnost. Occorre dunque più trasparenza.
  • tudížKrize má tudíž tendenci pokračovat. È dunque probabile che la crisi prosegua. Kdy je to skutečně nebezpečné a tudíž trestné? Quando è realmente pericolosa e, dunque, punibile? Argumentovala bych tudíž, že v Unii nemáme naspěch. Vorrei dunque sostenere che noi, all'interno dell'Unione, non abbiamo alcuna fretta.
  • a tak
  • tedyPřijměte prosím tedy mou omluvu. Vi prego, dunque, di accettare le mie scuse. Tyto věci tedy jdou ruku v ruce. I due aspetti procedono dunque di pari passo. Proč bychom tedy neměli reagovat? Per quale ragione, dunque, non dovremmo reagire?
  • tímtoTímto začíná ekologické revoluce. La rivoluzione verde, dunque, è cominciata. Já tedy naprosto souhlasím a snaha, kterou vyvíjíme, míří tímto směrem. Sono dunque assolutamente d'accordo e i nostri sforzi puntano proprio in questa direzione. Tímto významným dialogem se budeme v posledním čtvrtletí zabývat. Si tratta dunque di un dialogo importantissimo, che si svolgerà nel corso di quest'ultimo trimestre.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se