polska-holländska översättning av przyznać

  • bekennen
    Het is blijkbaar eenvoudiger om over de zonden van anderen te spreken dan om onze eigen zonden te bekennen. Wygląda na to, że łatwiej jest potępiać innych, niż przyznać się do własnych grzechów. In antwoord op mevrouw Doyle moet ik bekennen dat ik er niet zo zeker van ben of het hier om Schengen-regels gaat. W odpowiedzi na pytanie pani posłanki Doyle muszę przyznać, że nie jestem do końca przekonany, czy są to rzeczywiście wymogi strefy Schengen. namens de IND/DEM-Fractie. - (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik moet bekennen dat ik belang heb bij dit onderwerp. w imieniu grupy IND/DEM. - Panie przewodniczący! Muszę przyznać, że to interesujący dla mnie temat.
  • erkennen
    We moeten echter erkennen dat er besparingen zijn gerealiseerd. Musimy jednak przyznać, że oszczędności zostały wprowadzone. Welnu, we erkennen ook dat de Europese Unie niet over een Zesde Vloot beschikt. Teraz musimy również przyznać, że Unia Europejska nie dysponuje Szóstą Flotą. Zoals ik heb gezegd: we moeten erkennen dat het een moeilijke strijd is. Jak powiedziałem, musimy przyznać, że jest to trudna walka.
  • toegeven
    Ik moet toegeven dat het onbetekenend lijkt. Muszę przyznać, że wydaje się to nieszkodliwe. We moeten toegeven dat onze aanpak is mislukt. Musimy przyznać, że nasze podejście zakończyło się fiaskiem. We moeten toegeven dat dat niet het beste besluit was. Trzeba przyznać, że nie była to najlepsza decyzja.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax

Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se