polska-spanska översättning av pozwolić

  • permitirNo podemos permitir que el Consejo juegue con nosotros. Nie możemy pozwolić, aby Rada z nas kpiła. No podemos permitir una actitud de permisividad. Nie możemy pozwolić na podejście leseferystyczne. No podemos permitir que una situación así continúe. Nie możemy pozwolić, aby taka sytuacja utrzymywała się.
  • dejarPor lo tanto, no puedo dejar decir eso. Dlatego nie mogę pozwolić, żeby tak mówiono. Hemos de dejar que el proceso jurídico normal siga su curso. Musimy pozwolić na przeprowadzenie normalnego procesu. No podemos simplemente dejar que las cosas continúen como antes. Nie możemy sobie pozwolić na to, aby sytuacja wyglądała tak jak dawniej.
  • concederNi siquiera se les debe permitir llegar a Lampedusa y debemos conceder las competencias adecuadas a la agencia Frontex de la UE para asegurarnos de que no lo hacen. Nie należało im nawet pozwolić na przybycie na Lampeduzę, a unijna agencja Frontex powinna otrzymać od nas odpowiednie uprawnienia w celu dopilnowania, żeby tam się nie znaleźli. Son varias las razones, pero creo que tenemos que conceder a las autoridades locales un papel importante para alentarlas a que desarrollen asociaciones público-privadas. Jest ku temu wiele powodów, jednakże myślę, że powinniśmy tu pozwolić władzom lokalnym odegrać ważną rolę i zachęcać je do tworzenia partnerstw publiczno-prywatnych.
  • costearEsto significa que sólo necesitaba trabajar un tercio del tiempo para poder costear dichos alimentos. Oznacza to, że aby móc pozwolić sobie na zakup tej żywności, dziś potrzebuje on tylko jednej trzeciej tego czasu. La Federación Británica de Pequeñas Empresas ha declarado que estos planes no se pueden costear y que supondrían al mercado empresarial británico más de 2 500 millones de libras esterlinas al año. Brytyjska Federacja Małych Przedsiębiorstw oświadczyła, że plany te są planami, na które nie można sobie pozwolić i które kosztowałyby brytyjskie firmy ponad 2,5 miliarda funtów rocznie.
  • permitirsePero las mujeres no pueden permitirse esperar; el mundo no puede permitirse esperar. Kobiety nie mogą jednak pozwolić sobie na czekanie, świat nie może pozwolić sobie na czekanie. No puede permitirse que esto siga ocurriendo. Nie można pozwolić na kontynuację tego rodzaju działań. Y eso no debe permitirse bajo ningún concepto. W żadnym razie nie można na to pozwolić.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se