polska-svenska översättning av opierać

  • baseraBasera era beslut på verklig forskning, det är vad jag säger.Moim zdaniem należy opierać decyzje na wynikach badań. Svartahavsstrategin måste baseras på områdets unika karaktär.Strategia na rzecz Morza Czarnego musi opierać się na wyjątkowości tego obszaru. Lagstiftningen bör baseras på typfall och inte på undantag.Prawodawstwo powinno opierać się na typowych sytuacjach, a nie na wyjątkach.
  • basera sig
  • bygga
    Framtiden kan inte byggas på lögner, det vore att bygga på lösan sand.Przyszłości nie można opierać na kłamstwach, to tak jak budowa na piasku. Mekanismen bör bygga på principen om att förorenaren ska betala.System taki powinien opierać się na zasadzie "zanieczyszczający płaci”. Europas konkurrensfördel bör bygga på kunskap och innovation.Przewaga konkurencyjna Europy powinna opierać się na wiedzy i innowacjach.
  • grunda
    Gemensamma mål kan bara grundas på gemensamma värderingar.Wspólne cele mogą opierać się jedynie na wspólnych wartościach. Lagstiftning kan inte grundas på sådant som inte står i lagboken.Prawo nie może opierać się na bezprawiu. Detta projekt måste först och främst grundas på demokratiska värderingar.Projekt musi opierać się przede wszystkim na demokratycznych wartościach.
  • grunda sigIngen lagstiftning bör någonsin grunda sig på känslor, eftersom ingen vill ha det så.Nigdy nie należy opierać przepisów prawnych na emocjach, ponieważ nie tego chcemy. Dessa relationer måste grunda sig på respekt för mänskliga rättigheter och iakttagande av internationell rätt.Stosunki te muszą się opierać na szacunku dla praw człowieka i przestrzeganiu prawa międzynarodowego.
  • luta sig
  • motsätta sigUnder de två senaste åren har vi också sett att delar av sektorn för finansiella tjänster är inställda på att motsätta sig de nya regler och regleringar som krävs.W ostatnich dwóch latach przekonaliśmy się również, że część sektora usług finansowych jest zdecydowana opierać się koniecznym nowym regułom i przepisom.
  • Gemensamma mål kan bara grundas gemensamma värderingar.Wspólne cele mogą opierać się jedynie na wspólnych wartościach. Nu när kläderna är på ungen, och teven inte är , så kan vi åka till dagis.Men snälla! Kan du sluta vara så jävla för Guds skull!
  • spjärna emotDet hjälper inte att spjärna emot när det blir svårt, tungt och jobbigtNär jag lade armen om henne så gallskrek hon och spjärnade emot för allt vad hon kunde.Frankrike spjärnade emot i det längsta och var högst ovilligt att bryta upp det franska statliga monopolföretaget.
  • stödja
    Jag anser att en sådan katastrofplan måste stödjas av principen om solidaritet mellan EU:s medlemsstater.Moim zdaniem taki plan kryzysowy musi opierać się na zasadzie solidarności pomiędzy państwami członkowskimi UE. Plankan är till för att stödja takkonstruktionen.Partiet stöder det nya lagförslaget mot cirkusdjur.
  • stödja sig
  • stöttaen
    Ett sådant samhälle måste dock stöttas av orubbliga, varaktiga regler.Takie społeczeństwo musi jednak opierać się na żelaznych i stałych regułach. Jag stöttade mig mot stenväggen för att inte ramla ihop.Vi stöttar bolagets ledning, styrelse och strategi.
  • streta emot
  • ta rygg på något
  • ta spjärnHon tog spjärn mot dörrkarmen och vägrade gå.Det var ett misstag att i valrörelsen så tydligt ta spjärn mot Sverigedemokraterna.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se