portugisiska-engelska översättning av confiar

  • believe
    us
    So let us not believe in a global approach. Não podemos, portanto, confiar numa abordagem global. We believe it is important, as Mr Hökmark said, that we also rely on the market. Cremos que, tal como o senhor deputado Hökmark afirmou, é importante confiar também no mercado. While I have heard what he has to say, I am not sure I believe him. Embora tenha ouvido o seu discurso, não estou certo de poder confiar nas suas palavras.
  • depend
    us
    In this respect, Europe’s citizens can depend on this House. Neste aspecto, os cidadãos europeus podem confiar nesta Câmara.Above 30 kg per square metre, everything depends on good management, and that is precisely what this House can rely on. Acima dos 30 kg por metro quadrado, tudo depende de uma boa prática de gestão da exploração, coisa em que este Parlamento pode confiar. The internal market thrives on the fact that the consumers can depend on what they perceive to be valid legal norms. O mercado interno desenvolve-se com base no facto de os consumidores poderem confiar naquilo que consideram ser normas jurídicas válidas.
  • draw
    us
    The only conclusion we can draw is that it is hard luck for anyone who relies on development pledges! A única conclusão que podemos retirar é que mal daquele que confiar em promessas em relação ao desenvolvimento! Today, the fact is that we would have to leave it to the drawing of lots by the notary public for all Members to have the same chance of being elected to your post. Actualmente, temos de confiar na sorte e no notarius publicus , para que todos os membros possam ter a mesma possibilidade de ser eleitos para o cargo que o Senhor agora ocupa. We had all hoped this southern African country could hold the promise of economic growth, from which we could draw some hope again for this supposedly lost continent. Todos nós esperávamos que esse país, situado no sul da África austral, viesse a constituir uma esperança económica em que poderíamos voltar a confiar, face a um continente alegadamente perdido.
  • entrustWould you entrust your health to such practitioners? Confiaríeis a vossa saúde a tais profissionais? The report decides to entrust the main guidelines to the Convention. O relatório decide confiar as principais orientações à Convenção. That is a task I should like to entrust to you. Essa é uma tarefa que gostaria de vos confiar.
  • trust
    us
    It is time to trust the consumers. É altura de confiar nos consumidores. Can we trust the Commission on that? Será que poderemos confiar na Comissão a este respeito? Are there grounds for trusting Russia? Há motivos para confiar na Rússia?

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se