portugisiska-franska översättning av alegremente

  • allègrementCes traités sont la fondation même des pouvoirs de ce Parlement et on ne peut allègrement les ignorer. São eles a verdadeira base dos poderes deste Parlamento e não podem ser alegremente ignorados. Nous sommes encore au moyen-âge, nous n’avons pas de site de stockage définitif, mais nous continuons à produire allègrement. Ainda estamos na Idade Média, se não temos depósitos finais, mas continuamos a produzir resíduos alegremente. Ainsi que l'admet allègrement le rapport Voggenhuber, les différentes institutions de l'UE se comportent comme si la Charte avait d'ores et déjà force de loi. Como o relatório Voggenhuber alegremente reconhece, as diferentes Instituições da UE procedem como se a Carta já fosse vinculativa.
  • gaiement
    Comme dans le passé, il semble qu'on s'attende à ce que des pays comme le Royaume-Uni continuent gaiement à financer cette folie. Tal como no passado, parece que se espera que países como o Reino Unido continuem alegremente a financiar esta loucura monstruosa. Les gens et les entreprises investissent gaiement du temps et de l'argent dans l'espoir de trouver un produit - dans ce cas-ci de la musique - que les gens aimeront et voudront acheter. As pessoas e as empresas investem alegremente o seu tempo e dinheiro na esperança de encontrarem um produto - neste caso, a música - de que o público goste e sinta o desejo de comprar. Pourtant, l'UKIP et les conservateurs, qui affirment accorder une priorité élevée à l'ordre public, saluent gaiement de la main les criminels qui s'échappent via la Manche. No entanto, o UKIP e os conservadores, que afirmam dar grande prioridade à lei e à ordem, desejam alegremente boa viagem a qualquer criminoso que fuja para lá do Canal.
  • joyeusement
    Nous en voyions porter des pioches et des pelles sur leurs épaules en marchant joyeusement vers leur travail. Víamo-las de picaretas e pás ao ombro, marchando alegremente para o trabalho. Le fait que le PSE s'aligne joyeusement sur la position du PPE quant aux amendements relatifs à la carte bleue, par contre, me hérisse. Que, em larga medida, o PSE alinhe alegremente com o PPE nas alterações relativas ao cartão azul deixa-me os cabelos em pé. Il ne manquera plus que la Corée du Nord pour compléter le tableau et presque tous les États voyous seront joyeusement rassemblés. Pois bem, agora só falta que a Coreia do Norte venha juntar-se a este clube para teremos praticamente todos os Estados párias alegremente sentados ao lado uns dos outros.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se