portugisiska-franska översättning av falta

  • manque
    Votre manque de réussite n’est pas dû à un manque d’efforts. A falta de êxito não se ficou a dever a falta de esforço. Un manque de volonté politique? Será falta de vontade política? Cela dénote un manque de perspicacité. Fica assim patente a falta de perspicácia.
  • absence
    Le véritable problème n'est pas l'absence de critères, mais l'absence de résultats. O problema, na realidade, não tem sido a falta de objectivos mas sim a falta de cumprimento de compromissos assumidos. La crise grecque agit comme un révélateur de l'absence de solidarité. A crise grega faz transparecer a nossa falta de solidariedade. Rien ne coûte plus cher que l'absence de politique. Nada se revela tão oneroso como a falta de política.
  • défaut
    Ce respect fait cruellement défaut. Este respeito faz cruelmente falta. C'est ce qui nous fait défaut, selon moi. Eis, na minha opinião, o que falta. La discussion fait défaut, et la compréhension également. falta de debate e há falta de compreensão.
  • pénurieUne grande pénurie d’ovules se fera jour. Surgirá uma grande falta de óvulos. Nous allons bientôt devoir nous inquiéter de la pénurie de main-d'œuvre. Começamos agora a preocupar-nos com a falta de mão-de-obra. Certes, nous sommes en face de graves pénuries alimentaires. Certamente que há problemas sérios de falta de comida.
  • déficitParmi ces déficits, il est fait mention de celui du savoir-faire. Uma das deficiências mencionadas é a falta de saber. L'Union européenne devra résoudre un déficit de population active. A União terá de resolver um problema de falta de mão-de-obra.Le monde souffre d'un déficit d'imagination sociale. O mundo sofre de falta de imaginação social.
  • faute
    Imaginez qu'une faute ait été commise. Imaginem que foi cometida uma falta.
  • insuffisance
    Premièrement, nous devons remédier à l'insuffisance des moyens techniques disponibles pour les opérations de secours en cas de catastrophe. Em primeiro lugar, temos de superar a falta de recursos técnicos disponíveis para auxílio em caso de catástrofe. La raison la plus souvent invoquée dans les plaintes était également l'insuffisance et la manque d'informations. A falta ou insuficiência de informação foi também o motivo mais frequente das queixas.
  • privation
    Pauvreté est donc synonyme de privation de liberté. A pobreza é, portanto, sinónimo de falta de liberdade. La privation des systèmes de distribution s'est souvent traduite par un manque d'eau potable pour les populations les plus défavorisées. A privação dos sistemas de distribuição traduziu-se muitas vezes na falta de água potável para as populações mais desfavorecidas.
  • raretéEn ce qui concerne les inondations, nous disposons d'une communication sur les problèmes de rareté de la ressource en eau et de sécheresse. No que se refere às inundações, temos uma comunicação sobre a falta de água e a seca. C'est ce système socialiste qui est à l'origine de la désinformation et de l'absence d'information, à l'époque, ainsi que de la rareté des données disponibles actuellement. Este regime socialista está por trás da desinformação e falta de informação nessa época, bem como da escassez de dados de que dispomos actualmente.
  • vice- Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, Mesdames et Messieurs, l’information est à la base de la sensibilisation, alors que l’absence d’information affaiblit l’assentiment. . –Senhor Presidente, Senhora Vice-Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, a informação gera consciencialização, enquanto a falta de informação faz diminuir a capacidade de adesão.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se