portugisiska-tyska översättning av os senhores
- euchUnd jetzt müht Ihr Euch, die hochtrabende roadmap durchzusetzen! Agora os senhores esforçam-se por impor esse famoso Roteiro para a paz. Wir werden uns daran erinnern, was ihr getan habt und wie ihr heute handelt, und es wird der Moment kommen, in dem euch die Strafe widerfahren wird, die ihr verdient." Iremos lembrar-nos daquilo que hoje fazem e do modo como procedem hoje, e um tempo virá em que todos os senhores irão sofrer a punição que merecem". Allein der Gedanke an eine mögliche Schmälerung der Gewinne der Telekommunikationsunternehmen ist für Euch Priester des Marktgottes eine Todsünde. O simples facto de pensar numa eventual redução dos lucros das empresas de telecomunicações é para os senhores, sacerdotes do deus mercado, um pecado mortal.
- Euch familiar Sie formal, polite
- Ihnen formal, polite
- IhrIhre Erbschaft besteht in einem Minenfeld. Os senhores herdam um campo minado.Sollte dies der Fall sein, so bitte ich nun um Ihre Wortmeldung. Em caso afirmativo, convido os senhores deputados a intervirem desde já. Ihre Kritik richtet sich somit gegen Ihre eigenen Kollegen. Os senhores também estão a criticar os vossos próprios colegas.
- ihr Sie
Populära sökningar
De största ordböckerna