spanska-italienska översättning av obligar

  • costringereNon è possibile costringere i nostri partner a firmare accordi. No podemos obligar a nuestros socios a firmar acuerdos. Possiamo costringere le persone a essere felici, ma erano comunque d'accordo. Podemos obligar a la gente a ser feliz, pero estaban de acuerdo. Non possiamo intervenire né costringere un governo a modificare la sua politica. No podemos intervenir ni obligar a un gobierno a cambiar su política.
  • forzareNon si tratta di forzare il ritorno. De ningún modo se trata de obligar el retorno. Se si vuole usare la parola «forzare» che sento qui e là, con degli slittamenti un pò ambigui, e ne sono molto preoccupata, ciò che si dovrebbe ottenere piuttosto è di forzare la scelta. Si se quiere emplear la palabra «obligar» que oigo por aquí y por allá, en las torpezas un poco ambiguas, y me preocupan mucho, lo que debe obtenerse más bien es obligar a elegir. Forzare la sospensione della connessione a Internet di una persona avrebbe un impatto non voluto e sproporzionato su altri utenti innocenti della stessa connessione. Obligar a suspender la conexión a Internet de un individuo tendría un efecto no deseado y desproporcionado para los otros usuarios inocentes de la misma conexión.
  • obbligareNon la si può obbligare a restare. No se le puede obligar a permanecer aquí. Invece, nel testo inglese si dice "compel», obbligare. Sin embargo, en el texto inglés se dice compel, obligar. Dobbiamo evitare di obbligare le imprese a fornire i dati solo per il gusto di farlo. Debemos evitar obligar a las empresas a facilitar datos sin una justificación clara.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se