spanska-svenska översättning av hecho

  • faktumett
    Åldrandet är en realitet och ett faktum.El envejecimiento es una realidad y un hecho. Faktum nummer ett: vem kommer att vinna på det här?Hecho número uno: ¿quién se beneficiará? Globaliseringen är ett oåterkalleligt faktum.La globalización es un hecho irreversible.
  • färdig
    Det spelar ingen roll att vi börjar utarbeta en integrerad produktpolitik redan innan resursstrategin är färdig.El hecho de que estemos empezando a preparar una Política de Productos Integrada antes de que esté lista la estrategia de recursos carece de importancia. När det slutligen gäller den gemensamma granskningen kan jag inte förutse resultaten av det enkla skälet att den gemensamma granskningen ännu inte är färdig.Por último, sobre el tema de una revisión conjunta, no me encuentro en posición de anticipar los resultados, por el simple hecho de que la revisión conjunta todavía no ha concluido. Ni har rätt i att det görs en granskning, men problemet är – som ni nämnde sist – att granskningen inte kommer att vara färdig förrän i juni nästa år.Tiene usted razón al decir que hay una revisión, pero el problema es –la última observación que ha hecho– que no se concluirá hasta el próximo mes de junio.
  • dådettHerr talman, vi står handfallna inför ständigt nya dåd från Milosevic-regimen, dåd riktade mot den egna befolkningen.Señor Presidente, atónitos nos quedamos siempre ante los nuevos hechos del régimen de Milosevic, hechos contra la propia población. Det skulle vara omöjligt att invända mot en text som kraftigt fördömer kända rasistiska dåd i Europa.Con todo, ¿cómo sería posible oponerse a un texto que condena firmemente hechos probados de racismo en Europa? Det finns ingen anledning som kan rättfärdiga de dåd, som här måste fördömas inför krigsförbrytartribunalen i Haag.No existe ninguna razón que pueda justifcar los hechos que deben ser condenados aquí por el Tribunal de La Haya.
  • gärning
    På engelska kan man säga: " ni tog oss på bar gärning, herrn, vi skulle ha gjort det men vi gjorde det inte" .En inglés podría decirse algo así como: »La regañina es justa, señor Gobernador, nos ha pillado usted; tendríamos que haberlo hecho pero no lo hicimos». Det bör inte ha någon betydelse för hanteringen av sådant våld som en straffbar gärning om våldet sker i offentlig eller privat miljö.El hecho de que este tipo de violencia tenga lugar en un lugar público o en el entorno familiar no debe importar a la hora de combatirla por la vía penal. Eftersom denna gärning har begåtts skulle vi ha önskat att omröstningen hade genomförts under omständigheter som helt överensstämt med standardförfarandet.Sin embargo, dado que el hecho ya se ha producido, nos hubiera gustado que la votación se hubiera desarrollado en circunstancias totalmente acordes con el procedimiento normal.
  • gjordenVi får aldrig glömma varför vi gjorde det här.No deberíamos olvidar jamás por qué hemos hecho lo que hemos hecho. Vad gjorde det spanska ordförandeskapet?¿Qué ha hecho la Presidencia española? Jag gjorde detta av exakt samma skäl.Lo he hecho exactamente por la misma razón.
  • klar
    Lösningen, om vi vill ha någon, är självklar.De hecho, la solución, si la queremos, es clara. Badvattnet var klart.Hon sjöng med klar röst.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se