spanska-tjeckiska översättning av debido a que

  • jelikožJelikož se například směrnice vztahuje jen na cesty, které jsou delší než 250 kilometrů, v mnoha zemích neplatí. Por ejemplo, debido a que la Directiva solamente cubre los viajes de más de 250 kilómetros, hay muchos países donde no se aplica. Jelikož přímé daně mají silnější, negativní dopad na produkci a zaměstnanost, musíme při plánování rozpočtových příjmů více využívat daní nepřímých. Debido a que los impuestos directos repercuten con más fuerza y de forma negativa en la producción y el empleo, debemos hacer mayor uso de ellos a la hora de planificar los ingresos presupuestarios.
  • nebTo ovšem nebude jednoduché vzhledem ke skutečnosti, že Lukašenko v srpnu 2008 zfalšoval parlamentní volby. Esto, sin embargo, no será fácil debido a que las elecciones parlamentarias de otoño de 2008 fueron falseadas por Lukashenko.
  • neboťV Německu měla například společnost BMW potíže s výrobou, neboť neobdržela dodávky. En Alemania, por ejemplo, BMW tuvo varios embotellamientos en la producción debido a que no recibió suministros.
  • poněvadž
  • protožeJak jsem řekl dříve, máme zpoždění, protože jsme přetáhli předchozí rozpravu. Como ya he dicho antes, llevamos retraso debido a que el debate anterior se prolongó demasiado.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se