spanska-ungerska översättning av identidad

  • identitásAz erdők identitásunk részét képezik. Los bosques son una parte de nuestra identidad. A szabadságról és az identitásról van szó. Estamos hablando de libertad y de identidad. Úgy vélem, hogy ez identitás válság is. Creo que también es una crisis de identidad.
  • azonosságFenntartom továbbá a roma közösség jogát az azonossági vizsgálathoz. Defiendo también el derecho de la comunidad romaní a la comprobación de la identidad. Amikor az Európai Unióban a regionális azonosságról beszélünk, kézenfekvő, hogy a kultúrát hívjuk segítségül. Cuando hablamos de identidad regional en la Unión Europea, no hace falta mencionar que también estamos refiriéndonos a la cultura. Ami fontos, hogy fenntartsuk azokat a borászati eljárásokat, amelyek biztosítják az európai borok minőségét és azonosságát. Lo que cuenta ahora es mantener las prácticas enológicas que conforman la calidad y la identidad de los vinos europeos.
  • hovatartozás
  • kilétA másik oldalon egy terrorista szervezet áll, amelynek valódi kiléte nem ismert. En el otro bando está una organización terrorista, cuya verdadera identidad no se conoce. Ráadásul a bűnvádi eljárás azon a tényen alapul, hogy a sírrongálók kilétét sikerült felfedni. Lo que es más, la acusación se basa en que se ha revelado la identidad extranjera de quienes profanan tumbas. Ezeknek a tanácsadó testületeknek a kiléte, amelyek zárt ajtók mögött találkoznak, mégis szigorúan őrzött titok marad. Sin embargo, la identidad de los miembros de estos órganos de asesoramiento, que se reúnen a puerta cerrada, es un secreto muy bien guardado.
  • önazonosságMegtartottuk azonban önazonosságát, és egy sor módon erősítettünk a Bizottság javaslatán. Con todo, hemos mantenido su identidad y reforzado la propuesta de la Comisión de muchas maneras. A nyelv a nemzet kiemelt fontosságú szimbóluma, önazonosságunk fundamentuma. Un idioma es un símbolo de primordial importancia para las personas que lo hablan, la base de su identidad propia. Ezek azt demonstrálják, hogy a kultúra, az önazonosság és az emlékezet fontos dolog, éppen annyira, mint az előretekintés és a kultúra fejlesztése. Demuestran que la cultura, la identidad y la memoria son importantes, como también lo es la mirada al futuro y el desarrollo cultural.
  • személyazonosságNéhányan a személyazonossággal való visszaéléstől fognak tartani. Algunos temerán que se trate de un fraude de identidad. Számos ilyen politika egyik előfeltétele a személyazonosság megállapítása. Determinar la identidad de una persona es una condición previa para muchas de estas políticas. Talán még nem túl késő elgondolkodni egy európai elektronikus személyazonossági rendszer felállításán. Puede que no sea demasiado tarde para pensar en establecer una identidad electrónica europea.
  • személyiségA verseny nem a különböző személyiségek és identitások közötti harc. La competencia no es una lucha entre diferentes personalidades o identidades. A képviselők, mint a polgárok is, legyenek képesek meghatározni e szereplők pontos személyiségét. Los diputados, al igual que los ciudadanos, deben ser capaces de determinar la identidad precisa de estos actores. A rabszolgaság ott még mindig szokás, ami azt jelenti, hogy az embereket megfosztják a kulturális és vallási identitásuktól és személyiségüktől. La esclavitud sigue siendo costumbre allí, lo que significa que algunas personas se ven privadas de su identidad cultural y religiosa y de su personalidad.

Se även

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se