svenska-franska översättning av ihållande

  • continu
    Les tensions continues existantes en sont la preuve. Ihållande spänningar är beviset för det.Les semailles n'ont pu être faites en automne en raison des pluies continuelles qui ont empêché l'accès aux terres. Åkrar kunde inte besås under hösten på grund av ett ihållande regn som gjorde marken otillgänglig.Il serait honnête de dire que le rapprochement de la Turquie à l'Union européenne, si celui-ci doit se faire, s'effectuera uniquement à petits pas et de façon continue. Ärlig är den som säger att Turkiet, om nu landet över huvud taget närmar sig EU, endast gör detta i små, ihållande steg.
  • perpétuel
    Une autre raison de concrétiser ces négociations sur l'AGCS, c'est naturellement, et malheureusement dirais-je, le ralentissement perpétuel de la croissance économique. Ett annat skäl att göra något av de här GATS-förhandlingarna är självklart, tyvärr skulle jag vilja säga, den ihållande fördröjningen av den ekonomiska tillväxten.
  • persistantToutefois, il s'agit d'un problème de longue date et persistant pour le monde en développement. Men detta har varit ett långvarigt och ihållande problem för utvecklingsländerna.Les délits à caractère raciste restent un problème constant et persistant dans tous les États membres. Brott av rasistisk karaktär fortsätter att vara ett konstant, ihållande problem i samtliga medlemsstater.Nous espérons très sincèrement que la Roumanie, sous le président Basescu, va rompre ce sortilège politique persistant. Vi hoppas verkligen att Rumänien under president Basescu kommer att bryta det ihållande politiska fördärvet.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se