svenska-polska översättning av medan

  • dopókiDopóki tego rodzaju działania wciąż trwają, nie powinniśmy stanowić prawa przedwcześnie. Medan dessa insatser pågår bör vi inte lagstifta för tidigt.Jeśli zostaną złapani w Unii Europejskiej, są często więzieni, a dopóki ta dyrektywa nie wejdzie w życie mogą też być przetrzymywani przez długi czas zanim zostanie rozpatrzona ich sprawa. Om de upptäcks i unionen fängslas de ofta, och tills detta direktiv träder i kraft kan de hållas fängslade under långa perioder medan deras fall hanteras.
  • podczasPodczas gdy Rosja ma za dużo, my mamy za mało. Medan Ryssland har för mycket har vi för lite.Grupa ta może się wzbogacać, podczas gdy inni pozostają biedni. Den gruppen kan berika sig medan andra förblir fattiga.W pierwszym przypadku mamy do czynienia z przywróceniem stabilności, podczas gdy w drugim z jej zagrożeniem. Det tidigare återställer stabiliteten medan det senare äventyrar den.
  • podczas gdyPodczas gdy Rosja ma za dużo, my mamy za mało. Medan Ryssland har för mycket har vi för lite.Grupa ta może się wzbogacać, podczas gdy inni pozostają biedni. Den gruppen kan berika sig medan andra förblir fattiga.W pierwszym przypadku mamy do czynienia z przywróceniem stabilności, podczas gdy w drugim z jej zagrożeniem. Det tidigare återställer stabiliteten medan det senare äventyrar den.
  • gdyPodczas gdy Rosja ma za dużo, my mamy za mało. Medan Ryssland har för mycket har vi för lite.Grupa ta może się wzbogacać, podczas gdy inni pozostają biedni. Den gruppen kan berika sig medan andra förblir fattiga.Czy możemy stać z boku, gdy trwa masakra niewinnych cywili? Kan vi stå och titta på medan oskyldiga civila massakreras?
  • gdy tymczasemTrzykrotnie zmienił zasady dotyczące terminów zapadalności i gwarancji, gdy tymczasem bankom potrzebna jest pewność w ich finansowaniu. Den har ändrat bestämmelserna om löptider och garantier tre gånger, medan bankerna är i behov av säkerhet i sin finansiering.
  • natomiastNiepewność odstrasza inwestorów, natomiast zaufanie ich przyciąga. Osäkerhet skrämmer bort investeringar medan förtroende drar dem till sig.Stanowimy 25 % ich eksportu, natomiast oni stanowią 2 % naszego. Vi representerar 25 procent av deras export, medan de respresenterar 2 procent av vår.Mimo tego niektóre sprawy zakończyły się pomyślnie w trakcie sześciu miesięcy prezydencji, inne natomiast miały mniej szczęścia. Trots detta har vissa saker lyckats väl under dessa sex månader, medan andra har lyckats mindre väl.
  • podczas kiedy
  • tymczasemUważam, że my tu siedzimy, a świat tymczasem się zmienia. Jag anser att världen förändras medan vi sitter här.Czeska strona o Niemczech pokazuje Köln jako Kolín, tymczasem francuska - jako Cologne. På den tjeckiska sidan som handlar om Tyskland visas Köln som Kolín, medan den franska sidan visar Cologne.Wciąż postępujemy tak, jakby traktat lizboński obowiązywał, tymczasem on został odrzucony zgodnie z ustanowionymi w nim zasadami. Vi agerar fortfarande som om Lissabonfördraget vore genomförbart medan det har förkastats enligt sina egna regler.
  • zaś

Exempel

  • Jag går hem medan du funderar.
  • Du får vänta medan jag arbetar.
  • Jag är lång medan han är kort.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se