svenska-spanska översättning av

  • alcanzarHacemos todo lo que está en nuestra mano para alcanzar este resultado. Vi gör allt som står i vår makt för att det resultatet.Utilicémosla para contribuir a alcanzar un acuerdo. Låt oss utnyttja detta och bidra till att en överenskommelse kan s.Hubo que negociar arduamente para alcanzar un acuerdo. Det krävdes en hel del svåra förhandlingar för att ett avtal.
  • llegarSerá difícil llegar a este pacto. Det kommer att bli svårt att detta avtal.Quizás sea posible llegar a algún consenso en este asunto. Kanske kan vi got slags samförstånd här.Se trata de llegar a la conciencia de las personas. Det handlar om att människors samvete.
  • buenoBueno, finalmente lo ha hecho, y aquí lo tenemos. , ni har kommit till oss och vi ser det just här.miembro de la Comisión. - Bueno, siempre tratamos hechos. ledamot av kommissionen. - (EN) , vi går alltid efter fakta.Sin riesgos, no conseguiremos los buenos resultados que deseamos. Utan risker r vi inte de goda resultaten.

Exempel

  • Barnet nådde inte mjölkförpackningen på översta hyllan.
  • Solen nådde inte mycket högre än trädtopparna.
  • Om vi ska våra miljömål, måste vi effektivisera vår energianvändning.
  • Nu har jag nått gränsen för hur mycket arbete jag kan ta på mig varje vecka.
  • Hon vill dig.
  • Jag har inte kunnat dig då jag varit utomlands.
  • , har du bestämt dig än?

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se