svenska-tyska översättning av föreslå

  • vorschlagen
    Ich werde keine neue Richtlinie vorschlagen. Jag kommer inte att föreslå ett nytt direktiv.Ich kann nichts anderes vorschlagen. Jag kan inte föreslå något annat.Wird sie Maßnahmen vorschlagen? Tänker kommissionen föreslå några åtgärder?
  • beabsichtigen
    Die Kommission und ich selbst beabsichtigen, dem Rat vorzuschlagen, den Pakt so anzuwenden wie er ist, wie er vereinbart wurde. Tillsammans med den övriga kommissionen har jag för avsikt att föreslå för rådet att pakten ska tillämpas så som den är, i enlighet med vad som överenskommits.Konkret beabsichtigen wir, dem Parlament und dem Rat Gesetze auf zwei festgelegten Gebieten vorzuschlagen: der Nichtbeförderung und Flugannullierungen. Konkret avser vi att föreslå parlamentet och rådet lagstiftning inom två konkreta områden: nekad ombordstigning och inställda flyg.Beabsichtigen Sie, noch einmal ein ähnliches Paket einzubringen, oder haben Sie eigene Änderungsvorschläge zu diesem Paket, und wie würden diese möglichen Änderungsvorschläge aussehen? Har ni för avsikt att föreslå samma slags paket igen, eller har ni egna förslag till ändringar av paketet, och vilka är i så fall dessa ändringar?
  • einreichen
    Ich möchte einen mündlichen Änderungsantrag einreichen, der eine Kombination aus dem ursprünglichen Änderungsantrag 1 und dem im Ausschuss angenommenen Wortlaut darstellt. Jag vill föreslå ett muntligt ändringsförslag som består av en sammanslagning av det ursprungliga ändringsförslag 1 och den text som antogs i utskottet.
  • empfehlen
    Ich werde empfehlen, dass sie dem Parlament nach ihrer Rückkehr Bericht erstattet. Jag kommer att föreslå att hon skall rapportera till parlamentet när hon är tillbaka.Wenn ja, ist sie bereit, den übrigen Mitgliedstaaten zu empfehlen, diesem guten Beispiel zu folgen? Om så är fallet, skulle kommissionen vara beredd att föreslå övriga medlemsstater att följa detta goda exempel?Ich werde der Konferenz der Präsidenten empfehlen, dass wir uns im Mai mit dem Anliegen befassen. Jag kommer att föreslå talmanskonferensen att vi tar upp frågan i maj.
  • planen
    Wir planen ferner, weitere Maßnahmen vorzuschlagen, um bis 2010 zu einem gemeinsamen europäischen Asylsystem zu gelangen. Vi planerar också att föreslå ytterligare åtgärder för att skapa ett gemensamt europeiskt asylsystem till 2010.Deshalb haben Sie gut daran getan vorzuschlagen, dass wir diese Strategie planen, um auf Naturkatastrophen insgesamt reagieren zu können. Så ni gör helt rätt i att föreslå att vi planerar denna strategi för att förebygga och hantera naturkatastrofer.Darüber hinaus planen wir, einen neuen Drogenaktionsplan der EU sowie Initiativen zur Bekämpfung der Kinderarmut und zum Schutz der Kinder bei der Nutzung des Internets vorzulegen. Vi avser också att föreslå en ny handlingsplan för EU för narkotika samt genomföra initiativ för att ta itu med barnfattigdom och skydda barn som använder Internet.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se