tyska-franska översättning av ausdruck

  • expression
    Elle est une expression de la solidarité. Kohäsionspolitik ist ein Ausdruck von Solidarität. Je pense que l'expression était bonne. Ich finde, dass ist ein guter Ausdruck. Quelle expression honteuse de la démocratie! Was für ein schändlicher Ausdruck von Demokratie!
  • assertion vraie
  • expression rationnelle
  • expression régulière
  • impression
    Monsieur Poutine, "mafia" n'est pas une expression russe. En revanche, l'expression organizovanniye zhuliki correspond trop souvent à l'impression que nous nous faisons de votre pays. Herr Putin, "Mafia" ist kein russischer Ausdruck, aber allzu oft verbindet man mit Ihrem Land organizovanniye zhuliki. Nous avons eu l'impression que les élections à Taïwan ont été l'expression d'une conscience démocratique accrue au sein de la population. Wir hatten den Eindruck, daß die Wahlen in Taiwan Ausdruck eines gewachsenen Demokratiebewußtseins der Bevölkerung sind. On a presque l'impression de faire un strip-tease dans l'obscurité - si vous me permettez l'expression, Monsieur le Président. Das ist fast wie Striptease im Dunkeln - verzeihen Sie bitte den Ausdruck, Herr Präsident.
  • locution
    Monsieur le Président, je voudrais proposer d'ajouter au terme «restauration» le terme «entretien» et à la locution «promotion des biens artistiques et historiques» le terme «archéologiques». Herr Präsident, ich schlage vor, im italienischen Text das Wort "restauro" durch "manutenzione" und den Ausdruck "promozione dei monumenti artistici e storici" durch "archeologici" zu ersetzen.
  • manifestation
    Ce serait là, Monsieur le Président, une belle manifestation de solidarité européenne concrète. Dies, Herr Präsident, wäre ein echter Ausdruck konkreter europäischer Solidarität.
  • signifiant
  • terme
    Il s'agit d'un terme de pure propagande. Dieser Ausdruck ist reine Stimmungsmache. Le terme "gelé" connote un certain apaisement. Der Ausdruck eingefroren beinhaltet die Vorstellung einer Beschwichtigung. Personnellement, je n'aime pas le terme de "flexicurité". Ich persönlich mag den Ausdruck "Flexicurity" nicht.
  • tournureC'est là l'expression d'une tournure d'esprit particulière, mais aussi un moyen de l'imposer. Dies ist Ausdruck einer bestimmten Denkweise, die damit geschaffen wird.

Synonymer

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se