tyska-franska översättning av normal

  • normal
    La Russie n’est pas dans la PEV normale. Russland ist nicht in die normale ENP mit eingebunden. Il s’agit d’un principe de droit normal. Das ist ein normaler Rechtsgrundsatz. Que sont des activités religieuses normales? Was sind normale religiöse Aktivitäten?
  • ordinaire
    S'agit-il de scènes de guerre ordinaires ? Sind das normale Kriegsszenen? Cela dit, nous ne parlons pas d’un pays ordinaire ou d’une région ordinaire du monde. Allerdings haben wir es hier nicht mit einem normalen Land oder einem normalen Teil der Welt zu tun. En tant que contribuable ordinaire, seriez-vous prêt à payer une telle personne? Für wen wären Sie als normaler Steuerzahler bereit zu zahlen?
  • commun
    Dans notre Europe commune, il est normal d'être différent. Anderssein ist normal - auch in diesem unserem gemeinsamen Europa! Le financement communautaire de ces projets ne peut normalement pas dépasser 50 %. Die Finanzierung der Projekte durch die Gemeinschaft darf normalerweise 50 % nicht übersteigen. Ceci relève normalement de la législation communautaire. Dieses Thema fällt normalerweise in den Geltungsbereich anderer Gemeinschaftsgesetze.
  • commune
    Dans notre Europe commune, il est normal d'être différent. Anderssein ist normal - auch in diesem unserem gemeinsamen Europa!
  • courant
    À nouveau, l'aide au fonctionnement - une aide qui vise à réduire les dépenses courantes des entreprises - est en règle générale interdite. Noch einmal: Betriebsbeihilfen - Beihilfen zur Verringerung der laufenden Ausgaben einer Firma - sind normalerweise verboten. Monsieur le Président, dans la vie courante le chantage est sanctionné par la peine de prison, ce qui n'est pas le cas de la politique européenne. Herr Präsident, im normalen Leben steht auf Erpressung Gefängnisstrafe, wenn auch nicht in der Europäischen Politik.
  • habituel
    Ce n'est pas la procédure parlementaire habituelle. Das ist keine normale parlamentarische Vorgangsweise! Nous allons à présent passer à nos affaires habituelles. Wir kommen jetzt zu unserem normalen Prozedere. C'est une forme habituelle, et de plus, il me semble plus approprié de le faire ainsi qu'au travers du simple don. Die Hilfe auf diesem Weg zu geben, ist ganz normal und meines Erachtens auch passender als auf der Wege der einfachen Gabe.
  • normalement

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se