tyska-holländska översättning av vereinbarung
- overeenkomstIk heb liever geen overeenkomst dan een onrechtvaardige overeenkomst. Keine Vereinbarung wäre mir lieber als eine unfaire Vereinbarung. We zullen alles in het werk stellen om tot een overeenkomst te komen. Wir werden eine Vereinbarung ausarbeiten. Nu is het tijd voor een overeenkomst. Nun ist es an der Zeit, eine Vereinbarung zu treffen.
- afspraakMijnheer de commissaris, afspraak is afspraak. Herr Kommissar, eine Vereinbarung ist eine Vereinbarung. Ik zeg: afspraak is afspraak, en daar moeten we ons aan houden. Ich sage: Vereinbarung ist Vereinbarung, und daran müssen wir uns halten. Het stabiliteits- en groeipact is een afspraak, een afspraak waar wij elkaar aan moeten houden. Der Stabilitäts- und Wachstumspakt gilt als Vereinbarung, an die sich jeder halten muss.
- conventieIn dat verband zal de Europol-conventie een belangrijk instrument worden. In diesem Zusammenhang wird die Vereinbarung über Europol ein wichtiges Werkzeug sein. Het is de bedoeling dat de conventie voor het einde van dit jaar geratificeerd is. Wir streben an, daß diese Vereinbarung vor Ende des Jahres ratifiziert sein soll. Ik denk aan de Europol-conventie, het Verdrag betreffende uitlevering en de Overeenkomst betreffende fraude en corruptie. Ich denke an Europol, die Vereinbarung über Auslieferung und an die Vereinbarung über Betrügereien.
- goedkeuringDe overeenkomst zal ter goedkeuring worden voorgelegd aan het Roemeense parlement. Die Vereinbarung muss dem rumänischen Parlament zwecks Zustimmung vorgelegt werden. Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het verheugt me dat dit akkoord uw goedkeuring wegdraagt. Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren! Ich freue mich, daß Sie diese Vereinbarung begrüßen. Nu vraagt u ons om als Europees Parlement onze goedkeuring te geven en eigenlijk de overeenkomst permanent te maken. Nun bitten Sie das Europäische Parlament um Zustimmung, damit diese Vereinbarung auf Dauer gilt.
- verstandhouding
Populära sökningar
De största ordböckerna