tyska-italienska översättning av geschehen

  • accadereEbbene, questo è quanto rischia di accadere. Das jedoch droht zu geschehen. Un fatto simile non deve mai più accadere. So etwas darf nicht noch einmal geschehen. Lei crede davvero che possa accadere? Glauben Sie wirklich, dass das geschehen wird?
  • capitare
  • fattoOnorevoli colleghi, quel che è fatto è fatto. Was geschehen ist, ist geschehen. Sarà fatto, onorevole McNally. Das wird geschehen, Frau McNally. Tutto ciò deve essere fatto al più presto! Aber schnell muß es geschehen!
  • occorrere
  • scenaAllora, e solo allora, sarà un interlocutore ascoltato e potrà svolgere un ruolo importante sulla scena internazionale. Dann und nur dann werden wir ein Gesprächspartner sein, dem man Gehör schenkt, und auf das internationale Geschehen ernsthaft Einfluß nehmen können. Signor Presidente, signora Commissario, forse lo si può considerare un paradosso, cionondimeno, con la relazione Menrad, la disoccupazione torna alla ribalta della scena europea. Herr Präsident, Frau Kommissarin, es mag paradox sein, aber mit dem Bericht Menrad rückt die Arbeitslosigkeit wieder in den Vordergrund des europäischen Geschehens.
  • succedereIn otto anni possono succedere tante cose. In acht Jahren kann viel geschehen. Speriamo che possa succedere in un prossimo futuro. Wir wollen hoffen, daß das in allernächster Zukunft geschehen wird. Naturalmente, ci si chiede come tutto ciò sia potuto succedere. Selbstverständlich erhebt sich die Frage, wie all dies geschehen konnte.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se