tyska-italienska översättning av selbst

  • addiritturaAncora oggi la maggior parte della gente ignora addirittura che cosa sia il processo di Lisbona. Selbst heute wissen die meisten Menschen immer noch nicht, worum es eigentlich geht. E ora arriva la proposta di regolamentare anche il mercato della floricoltura, proposta sottoscritta addirittura dai liberali! Und jetzt kommen die Vorschläge, diesen Bereich zu regeln, selbst von den Liberalen! Se fosse necessario, onorevole Nogueira, accetterei addirittura di finire con i piedi a mollo. Ich nehme selbst, Herr Nogueira, auch nasse Füße in Kauf, wenn es notwendig sein sollte.
  • ancheAnche qui, comunque, si impone la massima cautela. Aber selbst hier ist Wachsamkeit geboten. Ma anche noi dobbiamo fare un esame di coscienza. Wir müssen uns auch selbst prüfen. Perché non dovremmo farlo anche noi al nostro livello? Warum sollte das uns nicht auch selbst gelingen?
  • da soliChe cosa non possiamo gestire da soli? Was können wir nicht selbst kontrollieren? – Gli applausi parlano da soli. Der Beifall spricht für sich selbst. Lasciate che siano gli individui a trovare da soli la propria via d'uscita. Überlassen sie es dem Einzelnen, sich selbst zu retten.
  • da soloIl mercato non può regolarsi da solo. Der Markt selbst kann es nicht richten.
  • neppureNeppure il mio paese è stato risparmiato. Mein Heimatland selbst ist auch nicht verschont geblieben. Ma neppure questo era sempre visto in termini positivi. Selbst das wurde nicht immer in einem positiven Licht betrachtet. Neppure l’Unione europea ha firmato questo strumento. Selbst die Europäische Gemeinschaft hat dieses Dokument nicht unterzeichnet.
  • perfinoPerfino su Marte l'acqua costituisce la base. Selbst auf dem Mars ist es die wichtigste Lebensgrundlage. Perfino le ONG hanno accolto positivamente tale accordo. Selbst von den NRO wurde das Abkommen positiv aufgenommen. Ma come è stato dichiarato perfino dalla Commissione, non è così. Das ist es aber nicht, und das sagt die Kommission selbst.
  • pureAdottate pure il vostro Trattato, ma permettete alle persone di decidere il loro futuro. Bleiben Sie bei Ihrem Vertrag, wenn es sein muss, aber lassen Sie die Menschen selbst über ihre Zukunft entscheiden. Pure Washington ha affermato che i rapporti bilaterali sono migliorati. Selbst Washington hat gesagt, dass sich die Beziehungen zwischen den beiden Ländern verbessert haben. Pure in questa fase di rallentamento, le condizioni di fondo dell' economia rimangono, infatti, buone in Europa. Selbst in der gegenwärtigen Phase des Konjunkturabschwungs bestehen in Europa immer noch gute Grundvoraussetzungen für die Wirtschaft.
  • seIl Parlamento degrada se stesso. Das Parlament degradiert sich selbst.
  • stessoIo stesso ho sentito le sue proposte. Ich habe Ihre Vorschläge selbst gehört. Si tratta di problemi di cui è lei stesso a doversi assumere la responsabilità e che è lei stesso a dover risolvere! Das haben Sie selbst zu verantworten und selbst in Ordnung zu bringen! Il Parlamento degrada se stesso. Das Parlament degradiert sich selbst.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se