tyska-spanska översättning av ersetzen

  • substituir
  • reemplazarDe hecho, no se ha propuesto ninguna redacción alternativa para reemplazar al apartado. Es sind keine anderen Formulierungen vorgeschlagen worden, um Absatz 9 zu ersetzen. Un videojuego no puede reemplazar una conversación con la abuela. Ein Computerspiel kann nicht das Gespräch mit der Oma ersetzen. En segundo lugar, no intentan suprimir ni reemplazar el conjunto del texto. Zweitens zielen sie nicht darauf ab, den gesamten Text zu löschen oder zu ersetzen.
  • suplantarLa esencia de esa normativa es saber si puede coexistir en armonía con las legislaciones nacionales vigentes o si puede suplantarlas. Das, worum es bei dieser Rechtsvorschrift geht, ist, ob sie im Einklang mit den bestehenden nationalen Gesetzen existieren oder diese ersetzen kann. Por ello, en ningún caso esta movilización de fondos procedentes del FEAG puede suplantar ni eludir las responsabilidades legales de gobiernos y empresas con los despedidos. Daher darf diese Inanspruchnahme des EGF auf keinen Fall die rechtliche Verantwortung von Regierungen und Unternehmen gegenüber entlassenen Arbeitnehmern ersetzen oder aufheben.
  • sustituir¿Por quién lo quieren sustituir? Durch wen will Israel ihn ersetzen? Seguramente, no pueden sustituir la legislación. Sicherlich können sie Gesetzgebung nicht ersetzen. Una máquina, en esta ocasión, no me puede sustituir. Hierbei kann eine Maschine mich nicht ersetzen.
  • cambiarEs hora de cambiar la palabrería insustancial por trabajo de verdad. Es wird Zeit, leeres Gerede durch wirkliche Arbeit zu ersetzen. Cambiar un desequilibrio por otro no es resolver el problema. Eine Unausgewogenheit durch eine andere zu ersetzen, ist keine Lösung des Problems. Ahora bien, no queremos cambiar un tipo de vulnerabilidad por otro. Wir wollen jedoch nicht eine neuralgische Kategorie durch eine andere ersetzen.
  • corregir
  • indemnizarNadie les indemnizará por esas pérdidas. Niemand wird ihnen diese Verluste ersetzen. En segundo lugar, ¿puede decirnos qué va a hacer en el Consejo de agricultura y cómo puede indemnizar a los agricultores que han sufrido daños? Zweitens, können Sie uns sagen, was Sie im Landwirtschaftsrat tun werden und wie Sie den geschädigten Landwirten die Verluste ersetzen werden?
  • reembolsar
  • reintegrar
  • remplazarLa ideología no puede remplazar a la ciencia. Ideologie kann Wissenschaft nicht ersetzen. Deseamos remplazar la lista por una referencia a las normas existentes. Wir wollen die Aufzählung ersetzen durch den Hinweis auf die bisherigen Regeln. Las medidas para remplazar o mejorar los buques sólo han beneficiado a las grandes empresas. Maßnahmen, um Schiffe zu ersetzen oder aufzuwerten, kamen nur großen Betrieben zugute.
  • sustituciónNo deseamos una sustitución de los Estados miembros. Wir wollen nicht die Mitgliedstaaten ersetzen. La biomasa puede representar un papel importante en la sustitución del petróleo y el gas. Biomasse kann einen erheblichen Beitrag liefern, um Öl und Gas zu ersetzen. En realidad, la sustitución de esas sustancias hace tiempo que debiera haberse hecho. Man ist eigentlich sehr spät dabei, diese Stoffe zu ersetzen.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se