tyska-svenska översättning av hauptsächlich

  • huvudsakligJag påminner er om att fler än en fjärdedel av EU-länderna fortsätter att möta sina energibehov genom att använda kol som huvudsaklig källa.Ich möchte Sie daran erinnern, dass mehr als ein Viertel der EU-Länder ihren Energiebedarf auch künftig hauptsächlich mit Kohle decken werden.
  • huvudsakligenSyftar ni huvudsakligen på straffrätten?Beziehen Sie sich hauptsächlich auf das Strafrecht? Mitt hemland är huvudsakligen ett vinkonsumerande land.Mein Heimatland ist hauptsächlich ein Wein verbrauchendes Land. I betänkandet inriktar man sig huvudsakligen på Medelhavet.Er befasst sich nämlich hauptsächlich mit dem Mittelmeerraum.
  • allmän
    Viktigast av allt är att vi ser till att det råder stabilitet och allmän ordning, för även om det har blivit lugnare fortsätter våldsamheterna.Hauptsächlich müssen wir Stabilität und öffentliche Ordnung sichern, und, obwohl sich die Lage im Allgemeinen beruhigt hat, halten die Gewalttaten an. Det fanns en allmän överenskommelse mellan oss om bedömningen av fakta. De meningsskillnader som uppkom gällde huvudsakligen hur de identifierade felen borde rättas till.Wir waren uns allgemein einig über die Beurteilung der Tatsachen; die Unterschiede, die sich ergeben haben, betrafen hauptsächlich die Art, wie die festgestellten Fehler korrigiert werden sollten.
  • företrädesvisDessa förare, företrädesvis från Östeuropa och längre bort, sätter mycket mindre press på företagets arbetskostnader än deras europeiska kolleger.Diese hauptsächlich aus osteuropäischen Ländern stammenden Personen belasten die Arbeitskosten der Unternehmen weitaus weniger als ihre europäischen Kollegen. Diskussionen handlar företrädesvis om ifall konstruktören, den slutliga försäljaren eller någon annan måste ta tillbaka bilvraket gratis eller inte.Bei der Diskussion geht es hauptsächlich darum, ob der Hersteller oder der Endverkäufer oder wer auch immer das Altfahrzeug kostenlos zurücknehmen muß. Vidare bör delegationerna företrädesvis domineras av parlamentsledamöter och vara tillräckligt stora för att kunna bilda sig en god uppfattning om det val som hålls på platsen.Des Weiteren sollten die Delegationen vorzugsweise hauptsächlich aus Parlamentsmitgliedern bestehen und groß genug sein, um sich ein aussagekräftiges Bild von den Wahlen vor Ort machen zu können.
  • framföralltFaktum är att det finns en stor marknad i Förenade kungariket - framförallt i London - men väldigt lite på andra håll i Europa.Vielmehr existiert ein großer Markt im Vereinigten Königreich ­ hauptsächlich in London ­ und sonst nicht viel mehr in Europa. Om vi talar med investerarna säger de dock alla samma sak: ”Ja, vi ger pengar, men framförallt till tillväxtekonomier.Wenn man aber mit den Investoren spricht, heißt es immer und immer wieder: "Ja, wir geben ihnen Geld, aber hauptsächlich den Schwellenländern.
  • främst
    Det gäller främst för Spanien och Portugal.Das gilt hauptsächlich für Spanien und Portugal. Den digitala klyftan gäller främst kvinnor.Diese digitale Kluft betrifft hauptsächlich Frauen. Inkörsporten Libyen påverkar främst Malta och Italien.Das Einfallstor über Libyen ist hauptsächlich für Malta und Italien relevant.
  • generell
    Ett generellt begrepp.
  • huvudett
  • i huvudsakSkattepolitiken skall i huvudsak vara en nationell fråga.Die Steuerpolitik soll hauptsächlich eine nationale Angelegenheit sein. Som vi hör i dag var dessa i huvudsak äldre personer.Wie wir heute hören, handelte es sich dabei hauptsächlich um ältere Menschen. Vårt beslut om ansvarsfrihet bygger i huvudsak på dina bidrag.Unsere Entlastung basiert hauptsächlich auf Ihren Beiträgen.
  • i största allmänhet
  • i synnerhetLissabonstrategin avser i synnerhet unionens konkurrenskraft.Bei der Lissabon-Strategie geht es hauptsächlich um die Wettbewerbsfähigkeit der Union. Jag tänker i synnerhet på inverkningarna av icke-hållbar eller till och med skadlig turism.Ich beziehe mich hauptsächlich auf die Auswirkungen eines nicht nachhaltigen oder nachgerade aggressiven Fremdenverkehrs. Detta gäller i synnerhet försäljning via Internet, som bland annat har möjliggjort lågprisflygbolagens enorma tillväxt.Dies betrifft hauptsächlich Verkäufe über das Internet, das unter anderem das dramatische Wachstum von Billigfluggesellschaften gefördert hat.
  • över lag

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se