tyska-tjeckiska översättning av auflösung
- rozlišení
- rozpuštěníTo co je zapotřebí, je rozpuštění NATO. Notwendig ist die Auflösung der NATO. Rozpuštění Rady pro rozpočet, stejně jako ve Venezuele. Auflösung des Haushaltsrats, genau wie in Venezuela. Premiérovu rezignaci, rozpuštění parlamentu, předčasné volby - stručně řečeno, demokracii. Den Rücktritt des Premierministers, die Auflösung des Parlaments, vorgezogene Wahlen - kurzum: Sie fordern Demokratie.
- řešení
- rozchod
- zrušeníPo zrušení DTP bylo několik členů strany - včetně zvolených starostů - zatčeno v souvislosti s vyšetřováním terorismu. Nach der Auflösung der DTP wurden mehrere Parteimitglieder - einschließlich der gewählten Bürgermeister - im Rahmen von Anti-Terror-Ermittlungen verhaftet.
Populära sökningar
De största ordböckerna