tyska-tjeckiska översättning av sorge

  • starostPracovní místa jsou nadále hlavní starostí Evropských občanů. Arbeitsplätze bleiben die größte Sorge der europäischen Bürgerinnen und Bürger. Diplomatický spor je proto naší poslední starostí. Die diplomatische Auseinandersetzung ist deshalb unsere geringste Sorge. Je starost o budoucí lidské bytosti evropskou hodnotou, nebo není? Ist die Sorge um die Zukunft menschlicher Wesen ein europäischer Wert - oder nicht?
  • smutek
  • bol
  • obavaDalší obava se týká převodních cen. Die andere Sorge betrifft die Verrechnungspreise. Existuje také obava, že se tím může snížit konkurenceschopnost v tomto odvětví. Außerdem besteht die Sorge, dass die Wettbewerbsfähigkeit des Sektors darunter leiden könnte. Existuje zde obava, že dnes bychom takové většiny nedosáhli. Es besteht die Sorge, dass eine solche Mehrheit heute nicht zu Stande kommt.
  • obávat seV této ekonomicky složité době je důvod obávat se, že další úpadky mohou následovat. Es besteht Anlass zur Sorge, dass in diesen für den Luftverkehr so schwierigen Zeiten noch weitere Konkurse folgen werden.
  • péče
  • předtucha
  • úzkostSituace na Blízkém východě mě naplňuje úzkostí. schriftlich. - (HU) Die Lage im Nahen Osten erfüllt mich mit Sorge.
  • žal
  • zármutek
  • zkouška

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se