tyska-ungerska översättning av grundsatz

  • elvEz az elv jó szolgálatot tesz nekünk. Dieser Grundsatz hat uns gute Dienste geleistet. Alkalmazni kell a megelőzés elvét. Der Grundsatz der Prävention muss angewendet werden. A javaslat a különbözőség elvét követi. Der Vorschlag folgt zum einen dem Grundsatz der Pluralität.
  • alapelvValamennyiünket ez a demokratikus alapelv egyesít. Dieser demokratische Grundsatz eint uns alle. A munkának kifizetődőnek kell lennie - ez legyen az alapelv. Arbeit muss sich lohnen, das muss der Grundsatz sein. A demokrácia tiszteletben tartása elidegeníthetetlen európai uniós alapelv. Die Achtung der Demokratie ist ein unveräußerlicher Grundsatz der EU.
  • alaptétel
  • irányelvNegyedrészt az irányelv az Egyesült Államok jogából átvett új elvet is bevezet. Viertens führt die Richtlinie einen neuen Grundsatz ein, der von den jüngsten Rechtsvorschriften der USA übernommen wurde. Sokáig úgy gondoltuk, hogy a munkavállalók kiküldetéséről szóló irányelv kiváló irányelv egyértelmű elvvel. Lange waren wir der Meinung, die Entsenderichtlinie sei eine ausgezeichnete Richtlinie mit einem klaren Grundsatz. Kizárólag az az irányelv lehet kedvező, amely a munkavállalók egyenlőségét tűzi ki célul, és amely megerősíti ezt az elvet. Die Gleichbehandlung aller Arbeitnehmern muss das Ziel einer umfassenden positiven Richtlinie sein, die diesen Grundsatz untermauert.
  • nézet

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se