tyska-ungerska översättning av umgang
- bánásmódNem ilyen az adófizetők pénzével való ésszerű bánásmód! Das ist kein vernünftiger Umgang mit dem Geld der Steuerzahler! Amikor Bulgária csatlakozása volt a megfontolás tárgya, az intézetekben elhelyezett emberekkel való bánásmód élő kérdéssé vált. Als Bulgarien Beitrittskandidat wurde, war der Umgang mit Menschen in diesen Einrichtungen ein vielbeachtetes Thema. A csomag foglalkozni fog az áldozatokkal szembeni bánásmód minőségével a bűncselekmény után és a büntetőeljárás során. Dieses wird sich mit der Art und Weise des Umgangs befassen, welche den Opfern infolge eines Verbrechens und während des Strafverfahrens zuteilwird.
- érintkezésAz Európai Tanáccsal való érintkezésünk során szükségünk van az Európai Bizottság teljes támogatására. Anschließend benötigen wir die volle Unterstützung der Europäischen Kommission im Umgang mit dem Europäischen Rat. A külkereskedelem az egyik leghatékonyabb politikai eszköz, ami a harmadik országokkal való érintkezéseink során a rendelkezésünkre áll. schriftlich. - (IT) Der Außenhandel ist eines der wirksamsten politischen Mittel, die uns im Umgang mit Drittländern zur Verfügung stehen.
- ismeretség
Populära sökningar
De största ordböckerna