ungerska-franska översättning av kezd

  • commencer
    Le débat vient seulement de commencer. A vita még csak most kezdődött el. La bataille ne fait que commencer. A csata még csak most kezdődött el. À ce stade le débat ne fait que commencer. A vita még csak most kezdődik.
  • débuter
    Ces campagnes doivent débuter dans les écoles. Ezeknek a kampányoknak az iskolákban kell kezdődniük. Les pourparlers avec la Turquie viennent de débuter. Törökországgal csak most kezdődtek el a tárgyalások. Je me suis rendu à Chisinau et Tiraspol la semaine dernière et j'ai remarqué que la campagne électorale qui doit débuter en vue des élections de novembre concernait également l'avenir européen. Kisinyovban és Tiraszpolban voltam a múlt héten és azt tapasztaltam, hogy a novemberi választások hamarosan kezdődő kampányában az európaiasodás is kockán forog.
  • démarrer
    Presque un an après, la reconstruction peine à démarrer et les acteurs du développement sont pessimistes. Majdnem egy évvel később az újjáépítés még alig-alig kezdődött meg, és a fejlesztésekben közreműködők borúlátóak. Les négociations sur la zone de libre-échange doivent démarrer dès que possible, afin de pouvoir signer au plus vite un accord ambitieux. A szabadkereskedelmi övezetről szóló tárgyalásoknak a lehető leghamarabb el kell kezdődniük, hogy mielőbb aláírhassunk egy nagy horderejű megállapodást. Avant que le chantier puisse démarrer, il faut que toutes les conséquences possibles sur l'environnement aient fait l'objet d'une évaluation, et ce à tous les stades du cycle de vie du gazoduc. Az építési munkálatok nem kezdődhetnek el a vezeték életciklusához kötődő valamennyi környezeti hatás értékelése előtt.
  • entamer
    Dans ce contexte, compte-t-elle entamer un dialogue avec les ONG européennes actives dans ce secteur? Párbeszédbe kezd-e ennek folyamán az e területen működő európai nem kormányzati szervezetekkel? Les négociations n'ont pas commencé, le Parlement n'a fait aucune déclaration et les États membres viennent d'entamer leurs discussions. A tárgyalások még nem kezdődtek el, a Parlament még nem adott ki nyilatkozatot, a tagállamok pedig a megbeszélések kezdetén járnak. Il faut donc entamer un dialogue, ne fût-ce que pour susciter au Belarus les conditions juridiques et politiques qui encourageront l'investissement de capitaux européens dans le pays. A párbeszéd tehát kezdődjék meg, de csak akkor, ha ezzel olyan jogi és politikai feltételek teremtődnek Fehéroroszországban, amelyek az uniós tőke ottani beruházásait bátorítják.
  • se mettreLes fraudes électorales et la forme modérée d'autoritarisme qui a commencé à se mettre en place au Kirghizstan ne peuvent et ne seront pas un sujet d'indifférence. A választási csalás és az autoritarianizmus Kirgizisztánban működni kezdő enyhe formája nem lehet és nem is lesz közömbös kérdés.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se