danska-tyska översättning av undertekst
- UntertitelderFernsehprogramme, die in Russisch gesendet werden, haben grundsätzlich belarussische Untertitel. Fjernsynsprogrammer, der vises på russisk, vil have belarussiske undertekster. Werden statt einer Synchronisation Untertitel verwendet, so fördert dies das Sprachenlernen, die Lesefähigkeit und ein verbessertes Verständnis zwischen den Kulturen. Favorisering af undertekster i forhold til synkronisering fremmer sprogindlæringen, læsefærdigheden og en forbedret forståelse mellem kulturer.
Populära sökningar
De största ordböckerna