franska-danska översättning av langage

  • sprogAnsvarlighedens sprog er ikke tvetydigt. Le langage de l'ambiguïté n'est pas un langage de responsabilité. Sport er et internationalt sprog. Le sport est un langage international. Det er det eneste sprog, de forstår. C'est le seul langage qu'elles comprennent.
  • ordvalgTopmødet i Stockholm har - ligesom topmødet i Lissabon - brugt et meget ambitiøst ordvalg, som forekommer mig en smule overdrevent. À l' instar du sommet de Lisbonne, le sommet de Stockholm a utilisé un langage très ambitieux, qui me semble un peu exagéré.
  • sprogbeherskelse
  • taleVi kan ikke tale med to tunger. Nous ne pouvons pas parler un langage ambigu. Vi skal tale klar tale over for Rusland. Nous devons adopter un langage clair pour parler à le Russie. Der er efter min opfattelse tale om dobbeltspil. Tout cela tient à mes yeux du double langage.
  • terminologiOg endelig, hr. formand, jeg vil ikke komme med eksempler, men der er mange, hvor man bruger den juridiske terminologi med en alarmerende mangel på præcision. Enfin, franchement, Monsieur le Président, je ne vais pas donner d'exemples, mais nombreux sont ceux dans lesquels on utilise un langage juridique qui manque cruellement de précision. Dette direktiv bygger i virksomhedernes terminologi ikke kun på social solidaritet og social retfærdighed, men også på konkurrenceparametre. En utilisant le langage des entreprises, je dirais que cette directive se base non seulement sur la solidarité et la justice sociale mais également sur des question de concurrence.
  • tungemål

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se