franska-holländska översättning av persévérance
- doorzettingsvermogenGeduld en doorzettingsvermogen zijn daarvoor noodzakelijk. Nous devons faire preuve de patience et de persévérance pour y parvenir. Nu moeten we geduld hebben en doorzettingsvermogen tonen. Nous devons maintenant continuer à faire preuve de patience et de persévérance. Dit vereist vastbeslotenheid, consistentie en doorzettingsvermogen. Pour cela, il nous faudra faire preuve de détermination, de cohérence et de persévérance.
- moedDe Unie zal niet alleen qua volharding maar ook qua moed en vooruitziende blik op de proef worden gesteld. Et la persévérance, mais aussi le courage et la perspicacité de l'Union seront mises à l'épreuve. Voorzitter, ik wil graag Commissaris Bolkestein bedanken voor zijn moed en voor het feit dat hij zijn woord heeft gehouden. Monsieur le Président, je tiens à remercier le commissaire Bolkestein pour la persévérance dont il a fait preuve et pour avoir tenu parole.
- vasthoudendheidDaarvoor is vasthoudendheid en een langdurige inspanning nodig. Il faudra de la persévérance et des efforts soutenus pour y parvenir. Ik denk dat er niet veel mensen waren die erin geloofden, maar onze vasthoudendheid heeft geloond. Je pense que peu nombreux étaient ceux qui y croyaient, mais notre persévérance a fini par payer. Ik wil graag de heer Ferber bedanken voor zijn vasthoudendheid bij de behandeling van dit zeer lastige proces. J'aimerais remercier M. Ferber pour sa persévérance lors de la gestion de ce processus très pénible.
- volhardingVolharding is ook in het oosten nodig. De la persévérance, il en faut aussi à l' Est. Het stabiliseren van de overheidsfinanciën vereist volharding en vastberadenheid. L'équilibrage des finances publiques requiert de la persévérance et de la résolution. Zij hebben beiden met grote volharding, veel geduld en veel inzicht de onderhandelingen geleid. Tous deux ont conduit les négociations avec beaucoup de persévérance, de patience et de sagesse.
Populära sökningar
De största ordböckerna