franska-italienska översättning av à condition que
- ammesso cheTuttavia, ammesso che i criteri siano precisi, possono costituire uno strumento utile sia per i politici che per i manager. Cependant, à condition que les critères soient explicites, ces classements peuvent constituer un outil utile pour les décideurs politiques et les responsables. Il terrorismo è un crimine che condanniamo senza riserve, ammesso che il termine non venga usato impropriamente per perseguire i movimenti di liberazione e il radicalismo. Le terrorisme est un crime que nous condamnons sans réserve, à condition que personne n’abuse de ce terme afin de poursuivre des mouvements de libération et le radicalisme. Per i lobbisti è stata trovata una soluzione ragionevole, ammesso che il codice di comportamento sia una codice valido, venga adottato presto e sia rispettato. Une solution raisonnable a été trouvée pour les représentants des groupes d'intérêts à condition que le code de conduite soit bon, qu'il voie le jour rapidement et soit respecté.
- fermo restando che
- purchéPossiamo svolgere un ruolo molto incisivo nella globalizzazione, purché l’Europa sia forte. Nous pouvons jouer un rôle important dans la mondialisation, à condition que l’Europe soit forte. L' onorevole Barón Crespo sarebbe piuttosto a favore, purché si rinvii a luglio. M. Barón Crespo est plutôt pour, à condition que ce soit reporté en juillet. Sono pienamente d'accordo, purché tali legislazioni nazionali siano compatibili con il Trattato. Je suis tout à fait d'accord, à condition que cette législation nationale soit compatible avec le Traité.
Populära sökningar
De största ordböckerna