franska-italienska översättning av formulation
- dicituraLa dicitura è molto precisa, ed è molto importante rispettare tale norma. La formulation de cette règle est très stricte et il est très important de la respecter. Pertanto, l’obiettivo è quello di modificare la dicitura da “troppo brutale” a “ notevole”. Par conséquent, le but est remplacer la formulation «trop brutale» par «très importante». Questa è la normale dicitura che si trova in una direttiva e l'altra formulazione si troverebbe in un regolamento. Il s'agit de la formulation normale que l'on trouve dans une directive, tandis que l'autre formulation conviendrait à un règlement.
Populära sökningar
De största ordböckerna