franska-italienska översättning av morceau

  • pezzoGli sembrò quasi di toccare un pezzo di gelatina. C'est comme s'il touchait un morceau de gelée. Il nostro continente ha un bisogno disperato di leadership e noi discutiamo di un pezzo di carta. Notre continent réclame des dirigeants à corps et à cri et nous débattons d'un morceau de papier. Temono che il documento possa costituire soltanto un altro pezzo di carta in cui si tessono le loro lodi. Elles pensent qu'il ne s'agit que d'un autre morceau de papier attestant qu'elles sont magnifiques.
  • bocconeTemo che l’adesione accelerata della Turchia sia un boccone troppo grosso da inghiottire e che l’Unione potrebbe soffocarsi. Je redoute que l’adhésion accélérée de la Turquie ne soit un morceau trop gros à avaler et que l’UE ne s’étrangle en tentant de le faire passer.
  • brandello
  • cucchiaino
  • forfait
  • parte
    Signor Presidente, il poeta britannico John Donne osservò: “Nessun uomo è un’isola, intero per se stesso; ogni uomo è un pezzo del continente, parte della terra intera. . - Monsieur le Président, le poète britannique John Donne constatait que: «Nul homme n’est une île, complète en elle-même, mais chaque homme est un morceau de continent, un morceau de l’ensemble. Se non si tratta degli interi negoziati agricoli, si tratta comunque di una parte importante di tali negoziati. S'il ne s'agit pas de toute la négociation agricole, il s'agit d'un morceau important de la négociation agricole. – Signor Presidente, il Parlamento ha messo in guardia più volte contro il pericolo di fare a pezzi il Trattato, eliminandone una parte, poi un’altra e un’altra ancora. - Monsieur le Président, ce Parlement n’a cessé de lancer des avertissements contre le danger de détricoter le Traité en lui enlevant un morceau, puis un autre et encore un autre.
  • porzione
  • spicchio
  • tocco
  • zolla
  • zollettaLe nostre procedure di misurazione sono diventate così raffinate che è possibile rintracciare una zolletta di zucchero nel Lago di Costanza. Nos procédures de mesure sont à présent si perfectionnées qu’il est possible de détecter un morceau de sucre dans le lac de Constance. Consentitemi di ribadire che, quando si vuole attestare la presenza di una zolletta di zucchero nel Lago di Costanza, questo non ha più nulla a che fare con la tutela della salute. Permettez-moi de souligner, une fois de plus, que vous avez perdu pied avec la protection de la santé si vous partez à la recherche d’un morceau de sucre dans le lac de Constance. relatore. - (DE) Signora Presidente, onorevoli colleghi, oggi, grazie a tecnologie di analisi all'avanguardia, è possibile individuare una zolletta di zucchero nel lago di Costanza. rapporteure. - (DE) Madame la Présidente, chers collègues, il est désormais possible de retrouver un morceau de sucre dans le lac de Constance en utilisant des techniques d'analyse de pointe.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se