franska-italienska översättning av place

  • postoQuale posto destinerà alle imprese? Quelle place laisserez-vous à l'entreprise ? Il posto dell'insegnante è in aula. La place d'un enseignant est dans la salle de classe. Che posto ha la sussidiarietà in tutto questo? Où est donc à cet égard la place de la subsidiarité?
  • piazzaSignor Presidente, la rete è la nuova piazza del paese. Monsieur le Président, l'internet est la nouvelle place du village. I coraggiosi di Piazza Ottobre stanno scrivendo la storia del loro paese. Les citoyens courageux de la place d’Octobre écrivent l’histoire de leur pays. La settimana scorsa ero al Cairo e, in piazza Tahrir, ho incontrato tanti giovani. Je me trouvais au Caire le week-end dernier et j'ai rencontré de nombreux jeunes sur la place Tahrir.
  • luogoIn primo luogo, abbiamo preparato l’allargamento. Tout d’abord, nous avons mis en place l’élargissement.
  • posizione
    La creazione di posti di lavoro deve assumere una posizione di primo piano. La création d'emplois devrait occuper la place centrale. Con questa proposta, l'Europa si colloca in una posizione insostenibile. Avec cette proposition, l' Europe se place dans une position intenable. Riguarda la posizione dei giovani nelle politiche dell'UE. Cette déclaration porte sur la place accordée aux jeunes dans les politiques européennes.
  • sagrato
  • scranno
  • sedileDurante il passaggio in commissione per i trasporti e il turismo, la relatrice ha affermato che a 40 £ per sedile, il costo delle maschere antifumo sarebbe troppo elevato. Lorsque le rapporteur s'est présenté devant la commission des transports, elle a déclaré qu'à 40 livres sterling la place, le coût des hottes à fumée serait trop élevé.
  • sedutaInterrompiamo ora il turno di votazioni per lo svolgimento della seduta solenne. Nous interrompons à présent les votes pour faire place à la séance solennelle. – La seduta è sospesa per la seduta solenne. - La séance est suspendue pour faire place à la séance solennelle. Dichiaro sospesa la votazione per lasciare spazio alla seduta solenne. Nous interrompons maintenant le vote pour faire place à la séance solennelle.
  • spazioNon c'è spazio per le esecuzioni per vendetta. Les exécutions par vengeance n'ont pas de place ici. Non vi è spazio per l’autocompiacimento. L’autosatisfaction n’a pas sa place. Dobbiamo trovare lo spazio per questo nel 2005. Nous devons faire de la place pour cela en 2005.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se