franska-polska översättning av offenser

  • obrażać
  • urażać
  • urazićByć może jednak również - i moim zdaniem to "być może” jest godne pożałowania - chodzi o obawę, aby nie urazić dzisiejszej Rosji. Mais peut-être aussi que ces groupes ont peur d'offenser la Russie actuelle, ce qui me semble plus regrettable.
  • hańbić
  • obrazićW żadnym razie nie zamierzałem obrazić szanownego posła, którego dokonania mówią same za siebie. Mais en aucun cas je ne voulais offenser l'honorable députée, dont les antécédents parlent d'eux-mêmes. Jeżeli ktoś z Zachodu rozmyślnie nakręci antyislamski film, aby obrazić ludzi, czy on nawołuje do ataku? Si un Occidental réalise délibérément un film anti-islamique dans le but d'offenser des gens, provoque-t-il une attaque? Niektórzy obawiali się, że przygotowanie właściwego wdrożenia tak bardzo potrzebnego traktatu mogłoby obrazić niektórych obywateli Unii. Certains ont eu peur qu'en préparant la mise en œuvre correcte d'un traité nécessaire et urgent, nous risquions d'offenser certains citoyens de l'Union.
  • uwłaczać
  • znieważać

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se