franska-portugisiska översättning av arrêter
- pararPor isso, agora não é altura para parar. Ce n'est pas maintenant qu'il faut s'arrêter alors ! Ora, eu penso, Senhor Presidente, que é necessário parar. Alors, Monsieur le Président, je crois qu'il faut arrêter. É por isso que não devemos parar.C'est pour cela que nous ne devons pas arrêter.
- desistirQual é o conceito de democracia que nos obriga, porque o povo irlandês disse "não" , a desistir de tudo imediatamente? Qu'est-ce donc que cette vision de la démocratie qui prétend que nous devrions tout arrêter, parce que le peuple irlandais a dit "non" ?
- prenderA Sérvia pode e deve fazer muito mais para os prender. La Serbie peut et doit faire davantage pour les arrêter. A tendência actual é prender pessoas por expressarem opiniões políticas. La tendance actuelle consiste à arrêter des gens coupables d'avoir exprimé leurs opinions politiques. Quando vieram prender-me, já não havia ninguém para me defender". Quand ils sont venus m’arrêter, il n’y avait plus personne pour me défendre».
- deterGostaria, porém, de me deter em alguns aspectos. Il y a toutefois certains aspects sur lesquels je voudrais m'arrêter. Gostaria também de me deter alguns instantes em torno da dotação financeira. Je voudrais moi aussi m'arrêter quelques secondes sur l'enveloppe financière. A esse propósito, não gostaria de me deter na definição. En disant cela, je ne veux pas m'arrêter à la définition.
Populära sökningar
De största ordböckerna