franska-svenska översättning av considérer

  • betrakta
    Låt oss nu betrakta det här ämnet som avslutat.Nous pouvons naturellement considérer cet incident comme clos. Vi bör inte betrakta dem som obestridliga fakta.Nous ne devons pas les considérer comme des faits indéniables. Företagen förefaller betrakta omlokalisering som en investering.Les entreprises tendent à considérer les délocalisations comme un investissement.
  • begrundaSunt förnuft får mig även att begrunda EU:s blygsamma roll i detta.Le bon sens m’oblige aussi à considérer le modeste rôle joué par l’Union européenne dans tout cela. Fru talman! Jag skulle vilja uppmana min kollega Geoffrey van Orden att begrunda att den enda personen här som stöder honom är den tyska extremisten på den yttersta vänstern.rapporteur. - (DE) Madame la Présidente, j'invite instamment mon collège député M. van Orden à considérer le fait que la seule personne qui le soutient est l'extrémiste de gauche allemand. Samma inriktning, som vi ber er att begrunda, just på grund av direktivets betydelse, har uppmaningen att bibehålla utskottets föreslagna ändring till artikel 9.En raison précisément de l'importance de cette directive, je vous demande de considérer la nécessité de maintenir tel quel l'amendement de la commission à l'article 9.
  • betänkaVi behöver också betänka att vissa arter - som redan nämnts - åtnjuter ett alltför långtgående skydd, exempelvis skarv och säl.Nous devons également considérer la protection excessive accordée à certaines espèces, cela a déjà été dit, comme les cormorans et les phoques. Slutligen bör vi vid sidan av detta ensidiga angreppssätt inriktat på repression och terrorism även betänka den andra sidan av dessa företeelser.Pour terminer, parallèlement à cette approche unilatérale vis-à-vis de la répression et du terrorisme, nous devrions également considérer le revers de ces phénomènes. Och jag ber er också att betänka att det i protokollet från efterföljande dag inte fanns någon invändning mot denna omröstning.Et je vous prie de considérer également que, dans le procès-verbal du jour suivant, il n'y a eu aucune réclamation concernant ce vote.
  • observera
    Jag tror att man på lämpligt sätt även har tagit hänsyn till alla aspekter, som man här bör observera.Je pense qu'il a été tenu compte dans ce cas de tous les aspects qu'il convenait de considérer. Jag har observerat att råttan ofta kliar sig på sidan.Jag har nu observerat månens rörelser i en månad.
  • tycka
    Man kan tycka att deras intressen i detta fall sammanföll med konsumenternas.On peut considérer que leur intérêt, à ce moment-là, coïncidait avec celui des consommateurs. Jag vet att vi ibland har en tendens att tycka att ILO:s konventioner kanske inte har med oss att göra.Parfois, je le sais, nous avons tendance à considérer que les conventions de l'OIT, finalement, c'est peut-être pour les autres. för PPE-DE-gruppen. - (EL) Fru talman! Det finns en tendens hos alla talare att tycka att deras fråga är den viktigaste i debatten.Madame la Présidente, tous les orateurs ont tendance à considérer ce thème comme le plus important du débat.
  • anse
    Ska vi ta ner flaggan eller kommer detta möte att anses olagligt?Va-t-on baisser le drapeau ou considérer cette réunion comme illégale? Jag menar alltså att vi inte får anse frågan om kriget som avgjord.Je crois donc qu'il ne faut pas considérer la guerre comme un fait accompli. Att anse att de är en del av en grupp skulle vara att falla tillbaka i sovjetiska tankegångar.Les considérer comme faisant partie d'un groupe, ce serait retomber dans la logique soviétique.
  • anserJag anser att det är främst två saker.Je crois qu'il y a essentiellement deux points à considérer. Jag anser fortfarande att Strasbourg är ett alternativt säte.Je continue à considérer Strasbourg comme un lieu de choix. Jag anser att vi måste betrakta det som en absolut grundprincip.Je pense que nous devons considérer ce rejet de la violence comme un principe de base inviolable.
  • mena
    Det finns till dags dato inte ens en definition av vad som menas med ett medelstort företag eller ett mindre företag.À ce jour, il n'existe même pas encore de définition de ce qu'il faut considérer comme entreprise moyenne ou comme petite entreprise. Vad menar du?Huset var vitmenat.
  • övervägaDärför måste vi noga överväga vårt nästa drag.Nous devons donc considérer nos prochaines mesures avec soin. De noterade en motvillighet att överväga nya fredsalternativ.Ils ont décelé une certaine réticence à considérer de nouvelles initiatives de paix. Vi bör inte överväga det ena utan att ta hänsyn till det andra.Nous devons éviter de considérer ces deux éléments comme des choses bien distinctes.
  • se
    Vi måste hädanefter se informations- och kommunikationstekniken som en resurs.Nous devons à présent considérer les TIC comme une ressource en tant que telle. Dessa kan inte ses som någon tröst.On ne peut pas considérer cela comme une consolation. Man måste se den i det sammanhanget.Il convient en effet de la considérer comme telle.
  • tänka påVi måste dessutom tänka på vad den fria rörligheten inom EU innebär.Nous devons également considérer la possibilité de liberté de circulation à l'intérieur de l'UE. Vi måste börja tänka på frågeställningar och områden som vi inte har tänkt på tidigare.Nous devrons commencer à considérer des questions et des domaines que nous n'avons pas encore considérés. När ett fartyg inte längre är lämpligt att använda måste vi sluta att tänka på det som ett fartyg.Une fois qu'un navire cesse d'être utilisable, nous devons cesser de le considérer comme un navire.
  • uttänka

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se