franska-tjeckiska översättning av de toute façon
- beztakProč nevydržet s těžbou zásoby, která se beztak vyčerpává a nevyvinout nejdříve tyto nové technologie? Pourquoi ne pas reporter l'exploitation d'une réserve qui s'épuise de toute façon et tout d'abord développer ces nouvelles technologies?
- buď jak buď
- na každý pád
- tak jako takTak jako tak, očividně se nemají čeho bát. De toute façon, pour eux, visiblement, il ne faut pas s'inquiéter. Něco takového je v hospodářské a měnové unii víc než pravděpodobně tak jako tak nezbytné. Il est de toute façon plus que probable que, dans une union économique et monétaire, cette démarche se révèle nécessaire. Musíme také říci panu Bushovi: "Tak jako tak tam za pár měsíců nebudete. Et il faut dire à M. Bush: "De toute façon, vous ne serez plus là dans quelques mois.
- v každém případěV každém případě to bude dlouhodobý proces. Il s'agira de toute façon d'une entreprise de longue haleine. V každém případě jsem znovu důrazně hlasoval proti této zprávě. De toute façon, j'ai catégoriquement voté contre ce rapport, encore une fois. V každém případě, řekl jste, že není času nazbyt. De toute façon, vous avez dit qu'il n'y a pas de temps à perdre.
Populära sökningar
De största ordböckerna