franska-tyska översättning av humanisme
- HumanismusderLassen Sie uns Humanismus nicht mit naivem Optimismus verwechseln! Ne confondons pas humanisme et angélisme! Europa ist das stärkste Bollwerk des Humanismus. L’Europe est le premier bastion de l’humanisme. Dieser klassische Humanismus muss die heutige Wissenschaft und alle Bürger inspirieren. Cet humanisme classique doit inspirer la science contemporaine et tous les citoyens.
- HumanitätdieWir dürfen nicht länger den Eindruck vermitteln, unser Interesse in Afrika beruhe ausschließlich auf Großzügigkeit, Freundlichkeit und Humanität Il faut arrêter de laisser croire que notre intérêt pour l'Afrique serait un intérêt fondé uniquement sur la générosité, sur notre bon cœur, sur l'humanisme, sur tout ça...
- MenschlichkeitdieIch stimme gegen den Text, der eine Verletzung der Grundsätze von Demokratie und Menschlichkeit darstellt. Je vote contre ce texte non conforme aux principes de démocratie et d'humanisme. Und ansonsten hat uns Frau Bonino den Weg der Menschlichkeit und der Würde aufgezeigt. Pour le reste, Mme Bonino nous a indiqué quel était le chemin de l'humanisme et de la dignité. Manchmal kann man sich wirklich fragen, ob bestimmte Mitgliedstaaten um den ersten Platz bei der Missachtung von Menschlichkeit und Rechtsstaatlichkeit wetteifern. On se demande parfois si certains États membres n'ont pas rivalisé pour jeter aux oubliettes l'humanisme et la sécurité juridique.
Populära sökningar
De största ordböckerna