holländska-tyska översättning av dus
- alsoDer Ausschuß war also ebenfalls gespalten. De commissie was dus ook verdeeld. Die Situation bessert sich also. Er is dus sprake van verbetering. Sprechen wir also über Griechenland. We hebben het dus over Griekenland.
- daherDaher ist dies ein guter Fortschritt. Er wordt dus vooruitgang geboekt. Wir sollten die Verhandlungen daher endlich auf Eis legen. Laten we er dus de stekker eruit trekken. Geben wir uns daher keinen Illusionen hin. Laten wij ons dus geen illusies maken.
- deshalbIch beglückwünsche Sie deshalb dazu. Dus mijn felicitaties aan de Commissie hiervoor. Ich verfalle deshalb nicht der Ideologie. Ik houd me dus verre van ideologie. Eine Änderung ist deshalb möglich. Er is dus een evolutie mogelijk.
- deswegenDeswegen ist hier absolute Vorsicht geboten. We moeten hiermee dus voorzichtig zijn. Deswegen: Bitte, machen Sie weiter. Dus gaat u vooral door op deze weg. Deswegen sollten wir mehr für diese Sache tun. Op dit gebied moeten wij dus beter ons best doen.
- ergo
- folgendermaßenDer Abschnitt würde daher folgendermaßen lauten: De betreffende paragraaf komt er dus als volgt uit te zien:
- mithinMithin geht es hier um eine sehr ernsthafte Angelegenheit. Het gaat hier dus over een heel serieuze zaak. Gut 43 % kommen mithin ihren Pflichten nicht nach. Ruim 43% blijft dus in gebreke. Mithin liegt ein Handelsembargo vor. Er is dus sprake van een handelsblokkade.
- soSo sieht die Situation heute aus. Dit is dus de huidige stand van zaken. Tun wir nicht so, als verhalte es sich anders. Laten wij dus niet doen alsof. So ganz unmöglich ist es auch nicht. Helemaal onmogelijk is het dus ook niet.
Populära sökningar
De största ordböckerna