holländska-tyska översättning av onderwerpen

  • unterwerfenAlle Medien müssen sich den Zensurdiktaten der Parteien unterwerfen. Alle media moeten zich onderwerpen aan de censuurrichtlijnen door de partijen. Die Sozialpolitik den gleichen Regularien unterwerfen zu wollen wie die Geschäftswelt, wird nicht funktionieren. Sociaal beleid onderwerpen aan dezelfde soort regelgeving als die welke geldt voor het bedrijfsleven is tot mislukken gedoemd. • gemeinsamen Vorkehrungen zur Bildung von Regierungen, die sich dem Imperialismus unterwerfen • de onderlinge afspraken voor het aan de macht brengen van regeringen die zich onderwerpen aan het imperialisme;
  • ergeben
  • nachgeben
  • sich beugen
  • sich einlassen auf
  • sich fügen
  • unterjochenHerr Präsident! Wieder einmal versucht der israelische Staat, das palästinensische Volk zu unterjochen und seine Führer zu vernichten. Mijnheer de Voorzitter, voor de zoveelste keer probeert de staat Israël het Palestijnse volk te onderwerpen en zijn leiders uit te schakelen. Die Geschichte zeigt jedoch, dass sie unter kommunistischer Herrschaft wünschen, Ostturkestan, Tibet und Taiwan zu regieren und zu unterjochen. De geschiedenis toont echter aan dat zij in het communistische tijdperk heeft geprobeerd Oost-Turkestan, Tibet en Taiwan te overheersen en te onderwerpen. Eine bürokratische Diktatur, die die Griechen unterjochen will und die auch das Sagen in den Niederlanden haben will. Een bureaucratische dictatuur die de Grieken wil onderwerpen en die het ook voor het zeggen wil krijgen in Nederland.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se