italienska-holländska översättning av opportuno

  • eenvoudig
    Zo eenvoudig kan de vraag over de opneming van Turkije in de EU worden beantwoord. Basta una cartina per capire se sia opportuno accogliere la Turchia nell’UE. Daarom lijkt het me juist dat de Commissie initiatieven neemt om het in de toekomst eenvoudiger te maken om een Europese besloten vennootschap op te richten. Per questa ragione mi sembra opportuno che la Commissione adotti iniziative per semplificare la creazione di società private europee in futuro. Met het oog op de toekomst is het nodig te bezien hoe het functioneren van de structuren voor de milieubescherming in het Oostzeegebied doeltreffend en eenvoudig kan worden georganiseerd. In una prospettiva futura, sarebbe opportuno riflettere su come organizzare l'attività delle strutture per la tutela ambientale nella regione del Mar Baltico in modo efficiente e semplice.
  • gelegen
    Mijnheer de Voorzitter, dit debat komt op een gelegen tijdstip. Signor Presidente, questa discussione si svolge al momento opportuno. Te gelegener tijd zullen we dit verslag nog eens behandelen. Al momento opportuno torneremo a occuparci di questa relazione. We zullen hierover te gelegener tijd een debat kunnen voeren. D'altra parte avremo occasione di riaffrontare la questione al momento opportuno.
  • geschikt
    Dit was een zeer geschikt moment geweest om een dergelijke kwestie te bespreken. Questo sarebbe proprio il momento opportuno per affrontare una simile discussione. Dat zou beslist een geschikte manier zijn om deze zaak aan te kaarten. Sarebbe certamente un passo opportuno da parte nostra. Naar mening is 2014 een geschikte deadline die zelfs nog kan worden verlengd. Ecco perché secondo me il termine del 2014 è opportuno e forse sarebbe addirittura da estendere.
  • gunstig
    Het tijdstip daarvoor is gunstig, gezien de op til zijnde Top van de Europese Unie en de Verenigde Staten op 25 juni aanstaande in Washington. Il momento è opportuno, dal momento che tale documento sarà presentato appena prima del Vertice UE-USA a Washington il 25 giugno. Je zult nooit duurzaamheid verwezenlijken als je vervuiling wettelijk toelaat in gevallen waarin dat economisch gunstig is voor een onderneming. L'autorizzazione e la legittimazione dell'inquinamento se è opportuno per le imprese non è la strada da seguire per raggiungere la sostenibilità. Natuurlijk moeten we steun bieden aan bedrijven in de voor de landbouw minst gunstige locaties, en moeten we oudere landbouwers in staat stellen met pensioen te gaan. Sarebbe opportuno offrire assistenza finanziaria alle aziende che operano sui terreni più difficili e aiutare gli agricoltori più anziani ad andare in pensione.
  • passend
    Er moet dus staan: "een passend percentage" , in plaats van "10%" . Meglio quindi dire "opportuno" piuttosto che "10 percento". Het is wellicht passend om af te sluiten met een kort commentaar hierop. Può essere opportuno concludere proprio con un commento al riguardo. Zou het niet passend zijn haar mandaat tot Burundi uit te breiden? Non sarebbe opportuno che estendessimo il suo mandato al Burundi?
  • snel
    Bovendien moeten er zo snel mogelijk centra voor geestelijke hulpverlening worden opgezet. Inoltre, è opportuno creare quanto prima delle unità di sostegno psicologico. Wij vinden dat deze steun snel moet worden afgebouwd, zodat hij op korte termijn geheel kan worden afgeschaft. Riteniamo opportuno tagliare rapidamente questi aiuti, e abolirli del tutto quanto prima. Deze landen zouden moeten worden aangemoedigd zo snel mogelijk partners te vinden en hierbij nog energieker te werk te gaan. Sarebbe perciò opportuno esortare questi paesi a trovare quanto prima e a lavorare con impegno ancora maggiore.
  • uitgekookt

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se