polska-franska översättning av wbrew
- en dépit deBeaucoup d'entreprises exploitent le travail des enfants en dépit de restrictions juridiques significatives. Wiele firm wykorzystuje pracę dzieci wbrew odpowiednim ograniczeniom prawnym. Je souhaite à la Macédoine toute la force nécessaire pour franchir les prochaines étapes en dépit de la Grèce. Życzę Macedonii zebrania wszystkich sił, które są potrzebne do zrobienia kolejnych kilku kroków wbrew Grecji. Il a choisi la seconde option, non pas en dépit de la clause Meroni, mais dans les limites des dispositions du traité. Opowiedział się za drugą z nich, wcale nie wbrew sprawie Meroni, ale w ramach wyznaczonych zapisami Traktatu.
- malgréElles ne souhaitaient pas en faire partie, et s'y sont retrouvées malgré leurs souhaits. Nie chcieli być w niej umieszczeni, ale zrobiono to wbrew ich woli. Merci à tous ceux qui sont intervenus aujourd'hui. Un jour, nous gagnerons malgré tout! Dziękuję wszystkim, którzy zabrali głos - pewnego dnia zwyciężymy, wbrew wszystkiemu! Malgré cette consécration, c'est un droit qui est malheureusement peu respecté dans certains pays. Wbrew temu artykułowi, niestety, w niektórych krajach wolność wyznania jest słabo przestrzegana.
- bien queNous voyons bien que si c'est à partir de là que nous construisons l'Europe sociale, eh bien, nous la construirons contre les peuples et ce n'est pas ce que nous voulons. Wyraźnie widać, że jeżeli od tego rozpoczniemy budowę socjalnej Europy, to będziemy budować ją wbrew ludziom, a tego nie chcemy.
- contrePouvons-nous légiférer contre nos propres recommandations? Czy możemy przyjmować ustawodawstwo wbrew naszym własnym zaleceniom? J'ai voté contre la ligne adoptée par notre groupe à ce sujet. Głosowałam wbrew linii, którą przyjęła moja grupa w tej kwestii. À l'époque, nous avons défendu ce rôle contre l'avis du Conseil. Poparliśmy wtedy tę rolę, wbrew Radzie.
Populära sökningar
De största ordböckerna