polska-portugisiska översättning av podnosić
- elevarNum duplo sistema que funcione bem, os serviços públicos de radiodifusão podem contribuir para elevar o nível do mercado. W dobrze funkcjonującym dwoistym systemie nadawcy publiczni mogą podnosić standardy obowiązujące na rynku. Sabemos que os Estados-Membros decidiram há já algum tempo não elevar a bandeira e o hino europeus ao estatuto de Tratado. Wiemy, że państwa członkowskie jakiś czas temu postanowiły nie podnosić flagi i hymnu europejskiego do rangi elementów traktatu. Temos de ter o cuidado de elevar a qualidade dos serviços de saúde de toda a Europa, tanto dos grandes como dos pequenos países. Musimy być ostrożni i podnosić standardy zdrowotne w całej Europie, zarówno w dużych państwach, jak i w małych.
- alçar
- erguer
- hastear
- içar
- levantarGostaria de assegurar a esta Assembleia que também iremos continuar a levantar estas questões noutras instâncias, inclusivamente ao mais alto nível. Pragnę zapewnić tę Izbę, że będziemy nadal podnosić te kwestie na innych forach, w tym na najwyższym szczeblu. Não devemos levantar as pontes levadiças, pôr soldados nas ameias, fechar as portas, porque a Europa tem aqui uma enorme oportunidade e temos de a aproveitar. Nie czas podnosić mosty, obsadzać blanki i zamykać wierzeje, ponieważ Europa stoi przed wyjątkową szansą i musi ją wykorzystać. Já há vários anos que temos tentado levantar este assunto junto de organizações multilaterais como a OMC ou a Organização Mundial de Propriedade Intelectual. Od kilku lat próbujemy tę kwestię podnosić w ramach organizacji wielostronnych, takich jak WTO i Światowa Organizacja Własności Intelektualnej.
- pegar
- subirSe tivermos Estados concorrenciais com diferentes níveis de tributação, então só é possível subir os impostos até um determinado nível sob pena de o dinheiro começar a fugir para o estrangeiro. Jeżeli w konkurujących ze sobą państwach istnieją różnej wysokości podatki, to podatki w kraju można podnosić tylko do pewnego poziomu, po którego przekroczeniu pieniądze zaczną odpływać za granicę.
Populära sökningar
De största ordböckerna