portugisiska-holländska översättning av jeito
- manierMaar zoals wij allemaal weten is het leven in de echte wereld op de een of andere manier altijd ingewikkelder. Mas, como todos sabemos, o mundo real tem um jeito especial para tornar a vida mais complicada.Ik verzoek u op uw eigen manier uw solidariteit te tonen door een minuut stilte in acht te nemen. Convido também a Assembleia a, ao seu jeito próprio, expressar a sua solidariedade observando um minuto de silêncio.
- gave
- wijzeIk wil bij wijze van antwoord graag drie punten aanstippen alvorens aandachtig naar u te luisteren. Quero estabelecer nesta fase três pontos em jeito de resposta, antes de ouvir atentamente o que têm a dizer. Bij wijze van samenvatting wil ik er nog eens op wijzen dat de Commissie Agenda 2000 niet wil doorzetten ter wille van de Agenda zelf. Em jeito de resumo, permitam-me sublinhar mais uma vez que, o que está em causa para a Comissão, não é forçar a passagem da Agenda, por assim dizer, «pelos seus lindos olhos». Bij wijze van uitleg wil ik zeggen dat de heer De Gucht geen antwoord heeft gegeven omdat er zoveel lawaai was in dit Parlement. Daarom wil ik beide commissarissen mijn excuses aanbieden. Em jeito de explicação, o senhor Comissário De Gucht não respondeu por causa do barulho nesta sala e, por isso, gostaria de pedir desculpa a ambos os nossos Comissários pelo barulho.
Populära sökningar
De största ordböckerna