portugisiska-italienska översättning av fundo

  • fondoFondo di coesione - Fondi strutturali Fundo de Coesão - Fundos Estruturais Coordinamento Fondi strutturali/Fondo di coesione Coordenação Fundos Estruturais/Fundo de Coesão Fondo di coesione (1999) - Fondi strutturali (1999) Fundos de Coesão (1999) - Fundos Estruturais (1999)
  • sfondoE' questo lo sfondo su cui si svolge il dibattito odierno. Este é o pano de fundo do debate desta manhã. Tutto questo accade sullo sfondo di una situazione grave. Tudo isto que está a acontecer tem como pano de fundo uma situação grave. Lo sfondo è costituito dall'armonizzazione sempre più ampia del sistema sanitario stesso. O pano de fundo é a harmonização cada vez maior dos próprios sistemas de saúde.
  • borsaI fondi pensionistici o la Borsa non potranno mai dare queste garanzie. Nunca os fundos de pensões, nunca a bolsa, poderá garanti-lo. Al contrario, i fondi pensionistici professionali e le pensioni private hanno perso milioni di euro in borsa. Em contrapartida, os fundos de pensões profissionais e as pensões privadas perderam milhões de euros na bolsa de valores. Le riserve dei fondi sono di proprietà dei lavoratori assicurati e non si possono prestare a giochi d'azzardo o giocate in borsa. As reservas dos fundos são propriedade dos trabalhadores seus filiados e não podem ser oferecidas para o jogo e para jogos na bolsa.
  • cruna
  • dietro
    Non vi sarà forse dietro tutto questo un calcolo, nell’eventualità che una delle navi possa affondare? Será que esteve subjacente a possibilidade de um ou outro navio ir ao fundo pelo caminho? Vi prego di sedervi nei primi posti anziché stare seduti dietro. Por favor, venham para a frente, em vez de ficarem sentados ao fundo. Purtroppo stamattina ho letto che la signora commissario si è nuovamente trincerata dietro le barricate opponendosi al fondo per il latte. Infelizmente, li esta manhã que a Comissão já decidiu regressar às barricadas, opondo-se a esse fundo.
  • insieme
    Ci salveremo o affonderemo insieme. Ou nadamos juntos ou vamos juntos para o fundo. Certamente sì, insieme al Fondo sociale europeo. Sem dúvida, com o Fundo Social Europeu (FSE). Il Fondo di sviluppo regionale ed il Fondo sociale europeo devono continuare ad operare insieme. O Fundo de Desenvolvimento Regional e o Fundo Social Europeu devem continuar a funcionar em conjunto.
  • parte inferiore 2=was "parte inferiore" - assumed sum-of-parts; if an idiom, remove the wikilinks to
  • profondoDal profondo del cuore, le porgiamo i nostri migliori auguri. Do fundo do nosso coração, desejamos-lhe o maior êxito. Grazie ancora, dal profondo del cuore, per la vostra collaborazione nel corso degli ultimi sei mesi. Mais uma vez, muito obrigada, do fundo do coração, pela vossa cooperação nos últimos seis meses. Dal profondo del mio cuore desidero darvi il benvenuto e sono estremamente lieto di poter lavorare con voi. Do fundo do coração, dou as boas-vindas a todos vós e regozijo-me por poder trabalhar convosco.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se